← 返回人文智库
宋史
【 原 文 】
宋史卷十五本紀第
神宗(
三年春正月癸丑,錄唐李氏、周柴氏後。乙卯,詔諸路散青苗錢禁抑配。戊午,判尚書省張方平罷知陳州。
二月壬申,以翰林學士司馬光為樞密副使,凡九辭,詔收還敕誥。甲戌,以河州刺史瞎欺丁木征為金紫光祿大夫、檢校刑部尚書。乙酉,韓琦罷河北安撫使,為大名府路安撫使。
三月丙申,孫覺、呂公著、張載、程顥、李常上疏極言新法,不聽。己亥,始策進士,罷詩、賦、論三題。戊申,李常言青苗斂散不實,有旨具析,翰林學士兼知通進、銀臺司范鎮封還詔書,以為不當,坐罷職,守本官。壬子,賜禮部奏名進士、明經及第八百二十九人。乙卯,詔諸路毋有留獄。丙辰,立試刑法及詳刑官。右正言孫覺以奉詔反覆貶知廣德軍。
夏四月癸亥,幸金明池觀水嬉,宴射瓊林苑。丙寅,遼遣耶律寬來賀同天節。丁卯,給兩浙轉運司度僧牒,募民入粟。戊辰,御史中丞呂公著貶知潁州。己卯,趙抃罷知杭州,以韓絳參知政事。監察御史裏行程顥罷為京西路同提點刑獄。壬午,右正言李常貶通判滑州,監察御史裏行張
後周禁止州知使,令。
祿大安撫李常用時日,體條鎮封罷職奏名獄訟法和反覆
設宴丁卯戊辰日,事。
獄。
史裏
【 译 文 】
十五二)
熙寧三年春正月癸丑日,錄用唐朝李氏、柴氏後代。乙卯日,詔令各地散發青苗錢強行攤派。戊午日,判尚書省張方平罷為陳州。
二月壬申日,任命翰林學士司馬光為樞密副司馬光共推辭九次,神宗下詔收回任命的敕甲戌日,任命河州刺史瞎欺丁木征為金紫光夫、檢校刑部尚書。乙酉日,韓琦罷去河北使,改為大名府路安撫使。
三月丙申日,孫覺、呂公著、張載、程頤、上疏竭力議論新法,神宗不聽。己亥,開始務策考進士,罷除詩、賦、論三題。戊申李常上書說青苗錢斂散不實,神宗命令要具列進行分析,翰林學士兼知通進、銀臺司范還詔書,被認為這樣做不應該,因而獲罪被,祇守本官。壬子日,賜八百二十九人禮部進士、明經及第。乙卯日,詔令全國各路的案件不能有遲滯淹留。丙辰日,確立考試刑提拔詳刑官的辦法。右正言孫覺因奉行詔令無常被貶為知廣德軍。
夏四月癸亥,到金明池觀看嬉水,在瓊林苑射箭。丙寅,遼國派耶律寬來祝賀同天節。
,撥給兩浙轉運司度僧牒,招募富民納粟。
,御史中丞呂公著被貶為頴州知州。己卯趙抃被罷為杭州知州,任命韓絳為參知政監察御史襄行程頤被罷為京西路同提點刑壬午日,右正言李常貶為滑州通判,監察御行張載貶為公安縣知縣,王子韶貶為上元縣
【 原 文 】
卷十五 本紀第十一知縣居注事判
戳貶知公安縣,王子韶貶知上元縣。
癸未,侍御史知雜事陳襄罷為同修起居注,程顥簽書鎮寧軍節度判官公事,前秀州軍事判官李定為太子中允、監察御史裏行。
五月癸巳,詔并邊州郡毋給青苗錢。太白晝見。壬寅,詔令司馬光詳定轉對封事。甲辰,詔罷制置三司條例歸中書。辛亥,賜進士蘇丕號安退處士。壬子,罷入閣儀。丁巳,詔以審官院為東院,別置西院。
六月癸酉,日有五色雲。丁丑,封宗室秦、魯、蔡、魏、燕、陳、越七王後為公。戊寅,詔修武成王廟。
丙戌,知諫院胡宗愈貶通判真州。
秋七月辛卯,歐陽脩徙知蔡州。
壬辰,呂公弼罷樞密使,以知太原府馮京為樞密副使。罷潞州交子務。戊戌,雨雹。癸丑,詳定宗室襲封制度。甲寅,置三班院主簿。
八月戊午,罷看詳銀臺司文字所。丙寅,以旱慮囚,死罪以下遞減一等,杖笞者釋之。以衡州旱,令轉運司振恤,仍蠲租賦。戊寅,詔:川峽、福建、廣南七路官令轉運司立格就注,具為令。遣張景惠等賀遼主生辰、正旦。己卯,夏人犯大順城,知慶州李復圭以方略授環慶路鈐轄李信、慶州東路都巡檢劉甫、監押种詠出戰,兵少取敗。復圭誣信等違其節制,斬信及劉甫,种詠死於獄。是月,慶州巡檢姚兕敗夏人於荔原堡。
鈐轄郭慶、都監高敏死之。
九月戊子朔,中書置檢正官。乙未,韓絳罷為陝西宣撫使。己亥,始試法官。庚子,曾公亮罷為司空兼侍中、河陽三城節度使。辛丑,以馮京參知政事,翰林學士吳充為樞密副使。乙巳,親策賢良方正及武舉。壬
【 译 文 】
五 神宗趙頊(二)系。癸未日,侍御史知雜事陳襄被罷為同修起上,程顥簽書鎮寧軍節度判官公事,前秀州軍司官李定為太子中允、監察御史裏行。
五月癸巳,詔令沿邊州郡不給散青苗錢。太星在白天出現。壬寅日,詔令司馬光詳細審定封事。甲辰日,下詔罷除制置三司條例司歸中書省。辛亥日,賜給進士蘇丕安退處士稱壬子日,罷除入閣禮儀。丁巳日,下詔審官為東院,另外建置西院。
六月癸酉日,太陽出現五彩雲。丁丑日,封至秦、魯、蔡、魏、燕、陳、越七王後代為戊寅日,下詔修武成王廟。丙戌日,知諫院愈被貶為真州通判。
秋七月辛卯,歐陽脩改任蔡州知州。壬辰,公弼罷除樞密使職務,任命知太原府馮京為副使。罷除潞州交子務。戊戌,降冰雹。癸日,詳細審定宗室襲封制度。甲寅日,設置三主簿。
八月戊午,罷除看詳銀臺司文字所。丙寅,舉訊察全國在押囚犯罪狀,死罪以下遞減一舉行,杖刑、笞刑的釋放。因衛州旱災,命令司賑濟撫恤,並免除租賦。戊寅日,下詔:應、福建、廣南等七路官員,令轉運司確立標冊,寫成法令。派張景憲等人祝賀慶主生辰新春。己卯日,夏人進犯大順城,慶州知州李向環慶路鈐轄李信、慶州東路都巡檢劉甫、仲詠面授出戰方略,因兵力不足而失敗。李誣告李信等人不聽其調度指揮,斬殺李信和道,種詠死在獄中。這個月,慶州巡檢姚兕在堡打敗西夏軍隊。鈐轄郭慶、都監高敏在這戰鬥中戰死。
九月戊子日初一,中書省設置檢正官。乙韓絳罷為陝西宣撫使。己亥日,首次考試法庚子日,曾公亮罷為司空兼侍中、河陽三城使。辛丑日,任命馮京為參知政事,翰林學是充為樞密副使。乙巳日,神宗親自策試賢良科和武舉科的考生。壬子日,太白星在白天
【 原 文 】
子,太白畫見。癸丑,作東西府以居執政。司馬光罷知永興軍。詔:環慶陣亡義勇餘丁當刺者,悉免之。冬十月辛酉,詔延州毋納夏使。甲子,雨木冰。壬申,朝謁神御殿。丙子,知慶州李復圭擅興兵敗績,誣裨將李信、劉甫、种詠以死,御史劾之,貶保靜軍節度副使。戊寅,陳升之以母憂去位。乙酉,詔罷諸場務內侍監當。
十一月戊子,振河北饑民徙京西者。己丑,官節行之士二十一人。壬辰,蠲陝西蕃部貸糧。癸卯,授布衣王存下班殿侍、三班差使、宣撫司指揮使。甲辰,夏人寇大順城,都監燕達等擊走之。庚戌,詔:升朝官除南郊赦封贈父母外,不得以加恩轉官。乙卯,以韩絳兼河東宣撫使。梓州路轉運使薛瓌等以能興利除害,賜帛有差。
十二月己未,詔立諸路更戍法,舊以他路兵雜戍者遣還。乙丑,立保甲法。丁卯,以韩絳、王安石幷同中書門下平章事,王珪參知政事。賜布衣陳知彥進士出身,知縣王輔同進士出身。庚午,夏人寇鎮戎軍三川寨,巡檢趙普伏兵邀擊,敗之。丁丑,增廣南攝官奉。戊寅,初行免役法。賜西蕃董種詔并衣帶、鞍馬。庚辰,命王安石提舉編修三司令式。壬午,遣遣蕭遵道等來賀正旦。癸未,命宋敏求詳定命官、使臣過犯。
是歲,振河北、陝西旱饑,除民租。交阯入貢,廣源、下溪州蠻來附。
四年春正月丁亥朔,不視朝。己丑,种諤襲夏兵于曜兀北,大敗之,遂城曜兀。自是夏人日聚兵為報復
【 译 文 】
現。癸丑日,建東西府以讓執政大臣居住。司光罷為知永興軍。下詔:上個月在環慶與西夏戰鬥中陣亡義勇剩下的兵丁應當刺字的,全部予刺字。冬十月辛酉,詔令延州不要接納夏國使者。
子,降木冰。壬申日,朝拜神主殿。丙子日,州知州李復圭擅自興兵導致失敗,卻誣陷副將言、劉甫、种詠,並殺死他們,御史彈劾李復,李復圭被貶為保靜軍節度副使。戊寅日,陳之因母親去世離開職位。乙酉日,詔令驅除各場務內侍監當。
十一月戊子,賑濟河北飢民流亡到京西的。己丑,授給氣節品行高邁的二十一人官職。
辰,免除陝西蕃部借錢的糧食。癸卯日,授給民王存下班殿侍、三班差使、宣撫司指揮使。
辰日,夏人侵犯大順城,都監燕達等人率兵擊了夏軍。庚戌日,下詔:升朝官除南郊大赦封父母外,不得因加恩轉官。乙卯日,任命韩縡任河東宣撫使。梓州路轉運使韩璹等人因能興徐害,朝廷賞賜多少不等的帛。
十二月己未,下詔確立各路更戍法,原來以的路的士兵混雜戍守的一律遣還。乙丑,頒立甲法。丁卯日,任命韩縡、王安石都任同中書下平章事,王珪為參知政事。賜給平民陳知彦士出身,知縣王輔同進士出身。庚午日,夏人犯鎮戎軍三川寨,巡檢趙普設下伏兵截擊,散夏軍。丁丑日,增加廣南攝官俸祿。戊寅開始實行免役法。賜給西蕃董龐詔書以及帶、鞍馬。庚辰日,命令王安石提舉編修三司令。壬午日,遼國派蕭遵道等人來祝賀新春。
未日,命令宋敏求詳細審定命官、使臣所犯的錯。
這一年,賑濟河北、陝西旱災地區的飢民,余民衆的租稅。交趾前來進貢,廣源、下溪州前來歸附。
熙寧四年春正月丁亥日初一,神宗不上朝處政事。己丑,种谔在嚈兀北襲擊西夏軍隊,大敵軍,於是在嚈兀築城。從此,西夏每天都在
【 原 文 】
計,言者以諤為稔邊患不便。壬辰,向邊王安石請鬻天下廣惠倉田為三路及京說种東常平倉本,從之。乙未,渝州夷賊安石言李光吉叛,巡檢李宗閔等戰死,命夔路及州路轉運使孫構討平之。詔詳定大辟未,淮覆讞法。丁酉,朝謁太祖、太宗神御在平殿。庚子,幸集禧觀宴從臣,又幸大平定豈相國寺,御宣德門觀燈。韓絳等言种日,車諤領兵入西界,斬獲甚衆,詔遣使撫宴請問。乙巳,停括牧地。丁未,立京韓絳東、河北賊盜重法。庚戌,罷永興軍殺俘買鹽鈔場。甲寅,定文德殿朔望視朝問。乙儀。二月丁巳朔,罷詩賦及明經諸五臨高科,以經義、論、策試進士。置京東西、陝西、河東、河北路學官,使之教導。辛酉,詔治吏沮青苗法者。戊辰,詔振河北民乏食者。購恤西界戰死軍人。庚午,于闐國來貢。壬申,進封高密郡王頵為嘉王。癸酉,詔審官院所定人赴中書,察堪任者引見。甲戌,賜討渝州夷賊兵特支錢。
丁丑,禱雨。詔增漳河等役兵。
三月丁亥,夏人陷撫寧堡。戊子,慶州廣銳卒叛,尋討平之。庚寅,詔給諸路學田,增教官員。辛卯,遣使察奉行新法不職者。癸卯,減河東、陝西路囚罪一等,徒以下釋之。民緣軍事科役者,蠲其租賦。丙午,种諤坐陷撫寧堡,責授汝州團練副使,潭州安置。丁未,韓絳坐興師敗衄罷,以本官知鄂州。辛亥,錄唐李氏後。
夏四月丙辰朔,恤刑。辛酉,遼遣蕭廣等來賀同天節。壬戌,遣環慶都鈐轄升贇以兵屯邠涇、河中,以備
【 译 文 】
五 神宗趙頊(二)境集結軍隊,圖謀報復,宋朝廷的言官議論愕的行為釀成了邊患,十分不利。壬辰,王請求賣掉全國廣惠倉田,用得到的錢作為三京東常平倉的本錢,神宗同意這個建議。乙渝州少數民族李光吉反叛,巡檢李宗閎等人阪中戰死,命令夔州路轉運使孫構率部討伐叛亂。詔令詳細審定死罪的復審辦法。丁西朝拜太祖、太宗神主殿。庚子日,到集禧觀侍從大臣,又到大相國寺,到宣德門觀燈。
等人報告說種諤率領士兵進入西夏境內,斬獲很多西夏士兵,神宗詔令派使臣安撫慰乙巳日,停止搜刮牧地。丁未日,確定京河北對賊盜加重處罰的辦法。庚戌日,罷除軍買鹽鈔場。甲寅日,確定文德殿初一、十朝聽政的禮儀。
二月丁巳日初一,罷除詩賦和明經各考試科確定用經義、論、策考試進士。設置京東、、陝西、河東、河北路學官,讓他們教育引子學習。辛酉,下詔處治阻撓青苗法實行的。戊辰日,下詔賑濟河北缺食民衆。慰問撫部邊境戰死士兵的家屬。庚午日,于闐國前貢。壬申日,進封高密郡王趙頵為嘉王。
日,詔令審官院確定的人員到中書省,核察可以任用的人,向神宗引見。甲戌日,賜給俞州少數民族反叛士兵特支錢。丁丑日,祈雨。詔令增加漳河等地服役士兵。
三月丁亥,西夏軍隊攻陷撫寧堡。戊子,慶脫士兵發動叛亂,不久討伐平定他們。庚下詔撥給各路學田,增加教學官員。辛卯,使臣核察執行新法不稱職的官吏。癸卯日,河東、陝西路囚犯罪行一等,徒刑以下的犯都釋放。民衆因戰爭而服役的人,免除其家
丙午日,種諤因撫寧堡被夏軍攻陷而獲被責罰授為汝州團練副使,潭州安置。丁未綿因興師遭到挫敗被罷職,以本官任郢州。辛亥日,錄用唐代李氏後代。
夏四月丙辰日初一,下詔慎用刑法。辛酉,派蘆廣等人前來祝賀同天節。壬戌,派環慶唐開贇分出部分兵力屯駐邠涇、河中,以防
【 原 文 】
神宗趙頊備西司馬駕。
雨雪地災進士
西夏。癸亥,罷陝西交子法。癸酉,司馬光權判西京留臺。種諤再貶賀州別駕。甲戌,詔司農寺月進諸路所上雨雪狀。丙子,遣使按視宿、亳等州災傷,仍令修飭武備。壬午,定進士考轉官。
五月甲午,右諫議大夫呂晦卒。壬寅,詔許富弼養疾西京。丙午,高麗國來貢。辛亥,詔:宗室率府副率以上,遭父母喪及嫡孫承重,并解官行服。壬子,詔:恩、冀等州災傷,遣使振恤,蠲其稅。
六月丁巳,河北饑民為盜者,減死刺配。庚申,群臣三上尊號曰紹天法古文武仁孝皇帝,不許。甲子,歐陽脩以太子少師致仕。丙寅,慮囚。甲戌,富弼坐格青苗法,徙判汝州。
秋七月戊子,層檀國來貢。甲午,振恤兩浙水災。乙未,錄死事將校崔達子遇為三班奉職。丁酉,監察御史裏行劉摯罷監衡州鹽倉,御史中丞楊繪貶知鄭州。庚子,詔宗室不得祀祖宗神御。丁未,詔唐、鄧給流民田。
八月癸丑朔,高麗來貢。遣官體量陝西差役新法及民間利害。甲寅,詔郡縣保甲與賊鬥死傷者,給錢有差。庚申,復《春秋三傳》明經取士。癸酉,遣楚建中等賀遼主生辰、正旦。置洮河安撫司,命王韶主之。
九月丙戌,河決鄆州。辛卯,大饗明堂,以英宗配。赦天下,內外官進秩有差。庚子,夏人入貢。癸卯,增選人奉。
冬十月壬子朔,罷差役法,使民出錢募役。立選人及任子出官試法。
下詔國前的官一律州、除該
死刑紹天日,察全苗法
濟撫國事酉日中丞得祭流亡
考察郡縣不等士。
春。
舉行天下日,祿。
錢募
【 译 文 】
夏進攻。癸亥,罷除陝西交子法。癸酉日,光暫代西京留臺通判。種諤又被貶爲賀州別甲戌日,下詔司農寺每月進呈各路所上祈求的文狀。丙子日,派使臣視察宿州、亳州等害狀況,仍舊命令整治武備。壬午日,確定轉官的考核辦法。五月甲午,右諫議大夫呂晦去世。壬寅日,允許富弼在西京洛陽養病。丙午日,高麗來進貢。辛亥日,下詔:宗室率府副率以上吏,遭遇父母去世及承受喪祭重任的嫡孫,解除官職,服喪三年。壬子日,下詔:恩冀州等地遭災受創,派遣使臣賑濟撫恤,免地區田稅。
六月丁巳,河北飢民被逼爲盜賊的人,免除,刺配充軍。庚申,大臣們三次敬上尊號稱法古文武仁孝皇帝,神宗沒有答應。甲子歐陽脩以太子少師的身份退休。丙寅日,訊國在押囚犯的罪狀。甲戌日,富弼因抵制青,改任爲汝州通判。
秋七月戊子,層檀國前來進貢。甲午日,賑恤兩浙遭水災地區的災民。乙未日,錄用爲殉難的將校崔達的兒子崔遇爲三班奉職。丁,監察御史裏行劉摯罷官監衡州鹽倉,御史楊繪被貶爲鄭州知州。庚子日,詔令宗室不祀祖宗神主。丁未日,下詔給予唐、鄧地區民衆土地。
八月癸丑日初一,高麗前來進貢。派遣官員陝西差役新法及民間利害情況。甲寅,下詔保甲率衆與賊戰鬥致死、傷的人,賜給多少的錢。庚申,恢復《春秋三傳》明經科取癸酉日,派遣楚建中等人祝賀遼主生辰和新設置洮河安撫司,命令王韶主管。
九月丙戌,黃河在鄆州決口。辛卯,在明堂大規模祭祀和集會,以英宗神主配祭。大赦,朝廷內外官員進官加爵各有等差。庚子夏人前來進貢。癸卯日,增加候選官員的俸
冬十月壬子日初一,罷除差役法,讓民衆出役。確立候選官員及任子官出官的考試辦
【 原 文 】
丙辰,置樞密院檢詳官。戊辰,立太學生內、外、上舍法。丙子,詔:罪人配流,遇冬者至中春乃遣。十一月壬午朔,詔:凡賞功罰罪,事可懲勸者,月頒之天下。甲申,詔蠲逋租。丁亥,作中太一宮。壬寅,開洪澤河達於淮。
十二月辛亥朔,詔增賜國子監錢四千緡。戊午,歸夏俘。己未,安定郡王從式薨。甲子,封越國公世清為會稽郡王。丙寅,省諸路廂軍。乙亥,崇義公柴詠致仕,子若訥襲封。丙子,遼遣耶律紀等來賀正旦。
五年春正月己丑,詔聽降羌歸國。己亥,詔:太廟時饗,以宗室使相已上攝事。置京城邏卒,察謗議時政者收罪之。
二月壬子,龜茲來貢。以兩浙水,賜穀十萬石振之,仍募民興水利。壬戌,詔罷陝西遞運銅錫。癸亥,太白晝見。丙寅,以知鄭州呂公弼為宣徽南院使,判秦州;龍圖閣直學士蔡挺為樞密副使。
三月甲午,李日尊卒,子乾德嗣,遣使吊贈。戊戌,富弼以司空致仕,進封韓國公。立文武換官法。丙午,以内藏庫錢置市易務。
夏四月庚戌朔,立殿前馬步軍春秋校試殿最法。乙卯,遼遣耶律適等來賀同天節。己未,括閑田。置弓箭手。辛未,塞北京决河。
五月辛巳,詔以古渭寨為通遠軍,命王韶兼知軍。行教閱法。宗室非袒免親者許應舉。庚寅,以青唐大首領俞龍珂為西頭供奉官,賜姓名包順。壬辰,以趙尚寬等前守唐州辟田
【 译 文 】
五 神宗趙頊(二)丙辰,設置樞密院檢詳官。戊辰日,確立太內舍、外舍、上舍法。丙子日,下詔:被判的罪犯,遇上冬季的,改在春季的第二個月。
十一月壬午日初一,下詔:凡是賞功罰罪,和情節可以發揮懲惡勸善作用的人和事,每向全國頒布。甲申,下詔免除積欠租稅。丁修建中太一宮。壬寅日,開浚洪澤河使其與相通。
十二月辛亥日初一,下詔增加賜給國子監錢緡。戊午,歸還西夏俘虜。己未,安定郡王式去世。甲子日,封越國公趙世清為會稽。丙寅日,減省各路廂軍。乙亥日,崇義公退休,他的兒子柴若訥承襲封爵。丙子日,派遣耶律紀等人來祝賀新春。
熙寧五年春正月己丑,下詔允許降差歸依夏己亥日,下詔:祭祀太廟,由宗室使相以上負責進行。設置京城巡邏隊伍,稽察社會上議論新法的人,收捕治罪。
二月壬子,龜茲前來進貢。因兩浙發生水賜給十萬石糧食賑濟災民,並招募人們興修。壬戌日,下詔罷除陝西遞運銅錫。癸亥太白星在白天出現。丙寅日,任命鄭州知州弼為宣徽南院使,通判秦州;龍圖閣直學士為樞密副使。
三月甲午日,李日尊去世,他的兒子李乾德父位,派遣使臣吊喪並贈給財物。戊戌日,以司空的頭銜退休,進封韓國公。確立文武法。丙午日,用內藏庫錢設置市易務。
夏四月庚戌日初一,確立殿前馬步軍春秋教核並評選最優的具體辦法。乙卯,遼國派遣適等人來祝賀同天節。己未,檢括全國閒置。設置弓箭手。辛未日,堵塞北京段黃河決
五月辛巳,下詔以古渭寨為通遠軍,任命王知軍。頒行教閱法。宗室不是五服親者允許科舉。庚寅日,任命青唐大首領俞龍珂為西奉官,賜姓名包順。壬辰日,因趙尚寬等前州守官開墾荒地、興修水利有功,給他們增
【 原 文 】
神宗趙疏水有功,增秩以勸天下。丙午,太白晝見。行保馬法。
六月壬子,曾公亮以太傅致仕。
癸亥,詔以四場試進士。丙寅,作京城門銅魚符。乙亥,置武學。
秋七月壬寅,初以文臣兼樞密都承旨。
閏月庚戌,遣中書檢正官章惇察訪荊湖北路。詔:入內供奉官以下,已有養子,更養次子為內侍者斬。
八月甲申,太子少師致仕歐陽脩薨。秦鳳路沿邊安撫王韶復武勝軍。
丁亥,詔求歐陽脩所撰《五代史》。
壬辰,以武勝軍為鎮洮軍。癸巳,遣崔台符等賀遼主生辰、正旦。乙未,詔侍從及諸路監司各舉有才行者一人。甲辰,王韶破木征于鞏令城。頒方田均稅法。
九月癸丑,許宗室試換文資。癸亥,始御便殿,旬校諸軍武技。丙寅,少華山崩,詔壓死者賜錢,貧者官爲葬祭。淮南分東西路。
冬十月戊戌,升鎮洮軍為熙州鎮洮軍節度,置熙河路。減秦鳳囚罪一等。
十一月癸丑,河州首領瞎藥等來降,以為內殿崇班,賜姓名包約。丁卯,貶權監察御史裏行張商英監荊南稅。壬申,分陝西為永興、秦鳳路,仍置六路經略司。章惇開梅山,置安化縣。
十二月丙子,赦亡命荊湖溪洞者。丁丑,詔太原置弓箭手。戊寅,詔寺觀奉聖祖及祖宗陵寢神御者免役錢。改溫成廟為祠。壬午,陳升之爲樞密使。癸未,雨土。乙未,築熙州南北關及諸堡寨。己亥,遼遣蕭瑜等來賀正旦。
加官白天日,銅魚荊湖一個世。
亥日辰日等人及各甲辰法。
日,少華官府南西度州等。
命爲御史西爲惇開丁丑奉聖祠殿土。
日,
【 译 文 】
頃(二) 227官秩,以勸勉各地方官員。丙午日,太白星在天出現。頒行保馬法。六月壬子,曾公亮以太傅頭銜退休。癸亥下詔進士考試四場。丙寅日,製作京城城門魚符。乙亥日,設置武學。
秋七月壬寅日,首次以文臣兼樞密都承旨。
閏七月庚戌,派遣中書檢正官章惇視察訪問湖北路。下詔:入內供奉官以下的人,已經有同養子,另外再養次子為內侍的人,斬首。
八月甲申,以太子少師頭銜退休的歐陽脩去秦鳳路沿邊安撫使王韶率軍收復武勝軍。丁日,下詔訪求歐陽脩所撰寫的《五代史》。壬日,以武勝軍為鎮洮軍。癸巳日,派遣崔台符祝賀遼主生辰、新春。乙未日,詔令侍從官路監司分別舉薦有才幹和品行的人才一人。
日,王韶在鞏令城攻破木征。頒行方田均稅
九月癸丑,允許宗室子弟試換文職。癸亥首次到便殿,詢問校閱各軍武技。丙寅日,山崩塌,下詔賜給被壓死者家屬錢,貧寒者給予安葬並祭祀。淮南路分為淮南東路和淮西路。
冬十月戊戌日,升鎮洮軍為熙州鎮洮軍節,設置熙河路。減輕秦鳳地區囚犯罪行一
十一月癸丑,河州首領瞎藥等人來降宋,任內殿崇班,賜姓名包約。丁卯日,代理監察裏行張商英被貶為荊南監稅。壬申日,分陝永興路、秦鳳路,仍舊設置六路經略司。章梅山,設置安化縣。
十二月丙子,赦免逃命到荊湖溪洞蠻的人。
,詔令太原設置弓箭手。戊寅,詔令寺觀崇祖及祖宗陵寢神主者免納役錢。改溫成廟為。壬午,陳升之為樞密使。癸未,天上降塵乙未日,修築熙州南北關及各處堡寨。己亥遼國派遣蕭瑜等人來祝賀新春。
【 原 文 】
六年春正月辛亥,復僖祖為太廟始祖,以配感生帝。祧順祖於夾室。二月辛卯,夏人寇秦州,都巡檢使劉惟吉敗之。丙申,永昌陵上官東門火。王韶復河州,獲木征妻子。壬寅,以韩絳知大名府。
三月己酉,詔贈熙河死事將田瓊禮賓使,錄其子三人、孫一人。庚戌,親策進士。置經局,命王安石提舉。辛亥,試明經諸科。丙辰,以四月朔日當食,自丁巳避殿減膳,降天下囚罪一等,流以下釋之。己未,置諸路學官。壬戌,賜奏名進士、諸科及第出身五百九十六人。甲子,交州來貢。丁卯,宰相上表請復膳,不許。詔進士、諸科並試明法注官。戊辰,置刑獄檢法官。庚午,封李日尊子乾德為交阯郡王。
夏四月甲戌朔,日食,不見。乙亥,御殿復膳。西南龍蕃諸夷來貢。置律學。丁丑,遼遣耶律寧等來賀同天節。甲午,定齊、徐等州保甲。戊戌,裁定在京吏祿。
五月癸卯朔,播州楊貴遷遣子光震來貢,以光震為三班奉職。戊申,禱雨。乙丑,詔京東路察士人有行義者以聞。遣中書檢正官熊本措置瀘夷。西京左藏庫副使景思忠等攻燒遂州夷囤戰歿,錄其子昌符等七人,軍士死者,賜其家錢帛有差。辛未,西南龍蕃來貢。
六月己亥,置軍器監。
秋七月乙巳,詔京西、淮南、兩浙、江西、荊湖等六路各置鑄錢監。丙午,大食陀婆離來貢。己酉,禱雨。甲寅,錄在京囚,死罪以下降一等,杖罪釋之。丁巳,詔:沿邊吏殺熟戶以邀賞者戮之。乙丑,分河北為
卷十五 本紀第十五
祖,劉惟火災日,田瓊戊,舉。
一日食,部糴百力交州神宗明法官。
王。
日,族前等人保甲子模申,有品置漉夷囤人,帛。
西、婆離城區一律官殺
【 译 文 】
五 神宗趙頊(二)熙寧六年春正月辛亥,恢復僖祖為太廟始用來配感生帝。在夾室祭祀順祖。
二月辛卯日,西夏軍隊寇掠秦州,都巡檢使逢吉擊敗夏軍。丙申日,永昌陵上宮東門發生火。王韶收復河州,俘獲木征妻子兒女。壬寅任命韓絳為大名府知府。
三月己酉,下詔追贈在熙河死於國事的將領禮賓使,錄用他的三個兒子、一個孫子。庚親自策試進士。設置經義局,命令王安石提辛亥,考試明經各科目。丙辰日,因四月初應有日食,自丁巳日起避開正殿並減少飲減輕全國囚犯罪行一等,流刑以下的罪犯全釋放。己未日,設置各路學官。壬戌日,賜五九十六人奏名進士、諸科及第出身。甲子日,來進貢。丁卯日,宰相上表請求恢復飲食,沒有答應。下詔進士、諸科同出身都要考試法各科目後纔能注官。戊辰日,設置刑獄檢法庚午日,封李日尊的兒子李乾德為交趾郡
夏四月甲戌日初一,日食,看不見。乙亥莅臨正殿恢復平常飲食。西南龍蕃各少數民前來進貢。設置律學。丁丑日,遼國派耶律寧人來祝賀同天節。甲午日,確立齊、徐等州的組織。戊戌日,裁定在京官吏俸祿。
五月癸卯日初一,播州楊貴遷派遣他的兒楊光震來進貢,任命楊光震為三班奉職。戊祈禱降雨。乙丑日,下詔京東路考察士人中品行道義的報告朝廷。派遣中書檢正官熊本措置夷事務。西京左藏庫副使景思忠等攻燒遂州圍,景思忠戰死,錄用他的兒子景昌符等七陣亡的士兵,分別賜給其家屬多少不等的錢辛未日,西南龍蕃來進貢。
六月己亥日,設置軍器監。
秋七月乙巳,下詔京西、淮南、兩浙、江荊湖等六路各設置鑄錢監。丙午,大食陀進來進貢。己酉,祈禱降雨。甲寅日,審察京囚犯罪狀,死罪以下的減輕一等,杖刑以下的釋放。丁巳日,下詔:在邊境一帶任職的將及熟戶來邀功請賞的,斬首。乙丑日,分河北
【 原 文 】
東西路。丙寅夜,西北有聲如碪。八月壬申朔,遣賈昌衡等賀遼主生辰、正旦。甲申,罷簡州歲貢綿紬。甲午,賜熙河、涇原軍士特支錢。戊戌,復比閭族黨之法。
九月壬寅,置兩浙和糴倉,立斂散法。戊申,詔興水利。辛亥,策武舉。戊午,岷州首領本令征以其城降,王韶入岷州。丙寅,太白犯斗。戊辰,詔禱雨,決獄。
冬十月辛未,章惇平驛、洽州蠻。辛巳,以復熙、河、洮、岷、疊、宕等州,御紫宸殿受群臣賀,解所服玉帶賜安石。甲申,朝獻景靈宮。丙戌,振兩浙、江、淮饑。壬辰,行折二錢。丁酉,遣使瘞熙河戰骨。
十一月癸丑,中太一宮成,減天下囚罪一等,流以下釋之。乙卯,親祀太一宮。丙寅,大雪,詔京畿收養老弱凍餒者。
十二月戊子,詔決開封府囚。丙申,遼遣耶律洞等來賀正旦。
七年春正月辛亥,賞復岷、洮等州功,西京左藏庫使桑湜等遷官有差。壬子,幸中太一宮宴從臣,又幸大相國寺,御宣德門觀燈。乙卯,封皇子俊為永國公。甲子,熊本平瀘夷。
二月辛未,于闐來貢。發常平米振河陽饑民。癸未,詔三司歲會天下財用出入之數以聞。己丑,禱雨。辛卯,置客省、引進、四方館、閣門使副等員。乙未,知河州景思立等與青宜結鬼章戰于踏白城,敗死。廢遼州。
三月壬寅,木征、鬼章寇岷州,高遵裕遣包順等擊走之。慮囚,減死
路為向有生辰甲午恢復法。
戊午州。
降雨日,宸殿石。
浙、日,
犯罪自各地區
日,
州等不同的大日,夷。
河陽收入卯日等官鬼章州。
遣包
【 译 文 】
項(二) 229為河北東路、河北西路。丙寅日夜晚,西北方有石磨相撞的聲音。八月壬申日初一,派遣賈昌衡等人祝賀遼主辰和新春。甲申日,罷除簡州每年進貢綿綱。
F日,賜給熙河、涇原軍士特支錢。戊戌日,復比周族黨之法。
九月壬寅,設置兩浙和糴倉,確立斂散辦戊申,下詔興修水利。辛亥日,策試武舉。
F日,岷州首領本今征舉城降宋,王韶進入岷丙寅,太白星犯北斗星。戊辰日,下詔祈禱雨,處理獄訟案件。
冬十月辛未,章惇平定慤州、洽州蠻。辛巳因收復熙、河、洮、岷、疊、宕等州,到紫殿接受大臣們的祝賀,解下所繫玉帶賜給王安甲申日,在景靈宮祭祀。丙戌日,賑濟兩江、淮飢民。壬辰日,頒行折二錢。丁酉派人掩埋在熙河戰死士兵的屍體。
十一月癸丑日,中太一宮建成,減輕全國囚罪行一等,流刑以下的全部釋放。乙卯日,親祭祀太一宮。丙寅日,下大雪,下詔京城附近區收養老弱飢寒的人。
十二月戊子日,下詔處理開封府囚犯。丙申遼國派遣耶律洞等人來祝賀新春。
熙寧七年春正月辛亥日,賞賜收復岷州、洮等地有功人員,西京左藏庫使桑湜等人都得到同等級的升遷。壬子日,到中太一宮宴請侍從大臣們,又到大相國寺,到宣德門觀燈。乙卯封皇子趙俊為永國公。甲子日,熊本平定瀘
二月辛未,于闐來進貢。調撥常平倉米賑濟飢民。癸未日,下詔三司每年彙總全國財政入支出數目報告朝廷。己丑日,祈禱降雨。辛4,設置客省、引進、四方館、閤門使、副使官職。乙未日,河州知州景思立等人與青宜結重大戰於踏白城,景思立戰死。廢罷湟州。
三月壬寅,木征、鬼章侵犯岷州,高遵裕派順等人擊退他們。審察全國囚犯的罪狀,減
【 原 文 】
罪一等,杖以下釋之。癸卯,以旱避殿減膳。乙巳,白虹貫日。丙午,遣使分行諸路,募武士赴熙河。庚戌,詔熙河死事者家給錢有差。罷兩浙增額預買紬絹。令諸路監司察留獄。癸丑,群臣表請復膳,不許。丙辰,遼遣林牙蕭禧來言河東疆界,命太常少卿劉忱議之。己未,行方田法。甲子,遣使報聘于遼。乙丑,詔以災異求直言。夏四月癸酉,以旱罷方田。是日,雨。遼遣耶律永寧等來賀同天節。乙亥,王韶破西蕃於結河川。丙子,御殿復膳。己卯,以高遵裕為岷州團練使。甲申,詔:邊兵死事無子孫者,廩其親屬終身。乙酉,王韶進築珂諾城,與蕃兵連戰破之,斬首七千餘級,焚三萬餘帳,木征率酋長八十餘人詣軍門降。雨雹。丙戌,王安石罷知江寧府。以翰綘同中書門下平章事、監修國史,翰林學士呂惠卿參知政事。置沅州。丁酉,詔王韶發木征及其家赴闕。遼遣樞密副使蕭素議疆界于代州境上。
五月戊戌朔,減熙河路囚罪一等,流以下釋之。辛丑,詔河州瘞蕃部暴骸。壬寅,雨雹。癸卯,大雨雹。辛亥,罷賢良方正等科。乙丑,大雨水,壊陝、平陸二縣。
六月戊寅,賜討洮州將士特支錢。丁亥,作渾儀、浮漏。廣州鳳凰見。以木征為榮州團練使,賜姓名趙思忠。
秋七月癸卯,群臣五上尊號曰紹天憲古文武仁孝皇帝,不許。癸亥,詔河北兩路捕蝗。又詔開封淮南提點、提舉司檢覆蝗旱。以米十五萬石輕死放。一道路,事中錢。察滯復平遣林少卿子日變化降雨亥,恢復甲申代的世。連發三萬冰雹綘同卿爲領木在代等,蕃部大冰日,亥日木征文武北兩舉司
【 译 文 】
五 神宗趙頊(二)罪以下囚犯罪行一等,杖刑以下的全部釋癸卯,因旱災避開正殿并減少飲食。乙巳,白虹穿日而過。丙午,派遣使臣分別到各招募武士奔赴熙河。庚戌日,下詔在熙河戰為國殉難的人,各賜給他們家屬多少不等的罷除兩浙增加的預買綱絹。命令各路監司核留的獄訟案件。癸丑日,大臣們上表請求恢常的飲食,神宗沒有答應。丙辰日,遼國派牙蕭禧來商討河東地區兩國邊界,命令太常劉忱商議這件事。己未日,頒行方田法。甲,派遣使臣回訪遼國。乙丑日,下詔因災異要求臣民上書直言朝政得失。
夏四月癸酉,因旱災罷除方田法。這一天,。遼國派遣耶律永寧等人來祝賀同天節。乙王韶在結河川攻破西蕃。丙子,上殿聽政并飲食。己卯日,任命高遵裕為岷州團練使。
日,下詔:邊境士兵死於國事而沒有子孫後人,官府負責供給他的親屬糧食,直到去乙酉日,王韶推進式建築珂諾城,與蕃兵接生戰鬥,都打敗蕃兵,斬首七千多級,焚燒多帳,木征率酋長八十多人來軍營投降。降。丙戌日,王安石罷為江寧府知府。任命韓中書門下平章事、監修國史,翰林學士呂惠參知政事。設置沅州。丁酉日,下詔王韶帶征及其家屬到朝廷。遼國派遣樞密副使蕭素州邊境與宋商議劃分邊界。
五月戊戌日初一,減輕熙河路囚犯罪行一流刑以下的全部釋放。辛丑,下詔河州掩埋暴露在外的屍骨。壬寅,降冰雹。癸卯,降雹。辛亥日,罷除賢良方正等科目。乙丑降大雨,洪水沖壩陝、平陸二縣。
六月戊寅日,賜給征討洮州將士特支錢。丁,製作渾儀、浮漏。在廣州出現鳳凰。任命為榮州團練使,賜姓名趙思忠。
秋七月癸卯,大臣們五次上尊號為紹天憲古仁孝皇帝,神宗沒有答應。癸亥日,下詔河路捕捉蝗蟲。又下詔開封府淮南提點、提官員核察蝗旱災害情況。調撥十五萬石米賑
【 原 文 】
神宗趙頊濟河北西路災傷。
八月丁丑,賜環慶安撫司度僧牒,以募粟振漢蕃饑民。遣張錫等賀遼主生辰、正旦。辛卯,詔免淮南、開封府來年春夫,除放邢、洺等州秋稅。癸巳,置場於南薰、安上門,給流民米。集賢院學士宋敏求上編修《閣門儀制》。
九月戊戌,以時雨降,詔河北、京西、陝西、淮南等路勸民趨耕,有因事拘繫者釋之。壬子,三司火。癸丑,置京畿、河北、京東西路三十七將。甲寅,詔樞密院議邊防。
冬十月壬申,詔韓琦、富弼、文彦博、曾公亮條代北事宜以聞。戊寅,詔浙西路提舉司出米振常、潤州饑。庚辰,置三司會計司,以韓絳提舉。辛巳,以河北災傷,減州軍文武官員。癸巳,以常平米於淮南西路易饑民所掘蝗種,又振河北東路流民。
十一月己未,祀天地於圜丘,赦天下。
十二月丙寅,省熙、河、岷三州官百四十一員。丁卯,文武官加恩。己丑,遼遣耶律寧等來賀正旦。
是歲,高麗入貢,淯井、長寧夷十郡及武都夷內附。
八年春正月庚子,蔡挺罷判南京留司御史臺,馮京罷知亳州。丙午,分京東為東西路。輟江南東路上供米,均給災傷州軍。丁未,御宣德門觀燈。乙卯,詔出使廷臣,所至采吏治能否以聞。雨木冰。戊午,詔,所在流民願歸業者,州縣齎遣之。己未,洮西安撫司以歲旱請為粥以食羌戶饑者。
二月甲子,增陝西錢監改鑄大錢。癸酉,以王安石同中書門下平章事。戊寅,詔樞密副都承旨張誠一
【 译 文 】
北西路灾民。八月丁丑日,赐给环庆安撫司度僧牒,用来糧食赈济汉蕃饥民。派遣张弼等人祝贺辽主和新春。辛卯日,下诏免除淮南、开封府来天因治河而徵发的夫役,免除邢、洺等州秋癸巳日,在南薰、安上门设置场所,供给流米。集贤院学士宋敏求呈上编修的《阁门仪
九月戊戌,因天降及时雨,下诏河北、京陕西、淮南等路官员勸民及时耕种,释放因关押的百姓。壬子日,三司发生火灾。癸丑在京畿、河北路、京东路、京西路设置三十。甲寅日,下诏枢密院商议边防事宜。
冬十月壬申,诏令韩琦、富弼、文彦博、曾条列代北事宜报告朝廷。戊寅日,下诏浙西举司出米赈济常州、润州饥民。庚辰日,设司会计司,任命韩绛主管。辛巳日,因河北,减省州军文武官员。癸巳日,用常平米在西路交换饥民所挖得的蝗种,又赈济河北东民。
十一月己未日,在圜丘祭祀天地,赦免全
十二月丙寅,减省熙、河、岷三州官员共一十一人。丁卯,文武官员加赏推恩。己丑辽国派遣耶律宁等人来祝贺新春。
这一年,高丽入朝进贡,淯井、长宁夷十郡都夷归附宋朝。
熙宁八年春正月庚子,蔡挺罢为判南京留司台,冯京罢为亳州知州。丙午日,分京东路、西两路。停止发运江南东路上供米,就地给受灾州军。丁未日,到宣德门观灯。乙卯下诏外出巡察的朝廷大臣,收集所到之处官绩、才能大小情况报告朝廷。天降木冰。戊,下诏:各地流民愿意回归家乡复业的人,官府发给盘缠,派遣他们回乡。己未日,洮撫司因年景旱灾请求做粥供给饥饿的羌民。
二月甲子,增加陕西钱监,改铸大钱。癸酉任命王安石同中书门下平章事。戊寅日,诏密副都承旨张诚一等,用李靖营阵法训练殿
【 原 文 】
等,以李靖營陣法教殿前馬步軍。乙酉,初行河北戶馬法。丙戌,停京畿土功七年。三月丁酉,振潤州饑。戊戌,知河州鮮于師中乞置蕃學,教蕃苗子弟,賜田十頃,歲給錢千緡,增解進士二人,從之。庚子,遼蕭禧再來,遣韓縝往河東會議。癸丑,知制誥沈括報聘。復振堂、潤饑民。戊午,太白晝見。
夏四月乙丑,詔減將作監冗官。丁卯,遼遣耶律景熙等來賀同天節。乙亥,正僖祖禘祫東櫺位。戊寅,以吳充為樞密使。壬午,湖南江水溢。
閏月乙未,陳升之罷為鎮江軍節度使,判揚州。廣源州劉紀寇邕州,歸化州儂智會敗之。壬寅,沈括上《奉元曆》。癸卯,以宣徽北院使張方平判永興軍。分秦鳳路兵為四將。壬子,沂州民朱唐告前姚縣主簿李逢謀反,辭連右羽林大將軍世居及河中府觀察推官徐革,命御史中丞鄧紹、知諫院范百祿、御史徐禧雜治之。獄具,世居賜死,逢、革等伏誅。甲寅,錄趙普後。乙卯,詔西南蕃五姓蠻五年一入貢。
五月辛酉朔,慮囚,降死罪一等,杖以下釋之。甲子,分環慶兵為四將。丁丑,雨土及黃毛。甲申,熙河路蕃官殿直頓埋謀叛伏誅。己丑,遣使振鄜延、環慶饑。
六月乙未,日上有五色雲。丙午,釃汴水入蔡河以通漕。己酉,頒王安石《詩》、《書》、《周禮義》於學官。辛亥,以安石為尚書左僕射兼門下侍郎。戊午,太師魏國公韓琦薨。己未,以琦配饗英宗廟庭。
秋七月甲子,虔州江水溢。戊
【 译 文 】
一五 神宗趙頊(二)馬步軍。乙酉日,首先在河北頒行戶馬法。丙日,停止京畿土木工程七年。
三月丁酉,賑濟潤州飢民。戊戌,河州知州王師中請求設置蕃學,教導少數民族部落首領子弟,賜田十頃,每年賜給緡錢一千,增加錄進士二人,神宗同意這個請求。庚子,遼國遣再次來商討邊界,朝廷派韓縝前往河東與蕭商議。癸丑日,知制誥沈括回訪遼國。再次賑當州、潤州飢民。戊午日,太白星在白天出
夏四月乙丑,下詔減省將作監冗雜的官員。
卯,遼國派遣耶律景熙等人來祝賀同天節。乙日,確定僖祖祭祀方位為東。戊寅日,任命吳爲樞密使。壬午日,湖南長江水漲滿溢出。
閏四月乙未,陳升之罷爲鎮江軍節度使,揚通判。廣源州劉紀率軍攻打邕州,歸化州儂會擊退他們。壬寅日,沈括進上《奉元曆》。
卯日,任命宣徽北院使張方平爲永興軍通判。
奏廬路兵爲四將。壬子日,沂州百姓唐庸控告任餘姚縣主簿李逢謀反,供辭牽連到右羽林大軍世居及河中府觀察推官徐革,命令御史中丞庭、知諫院范百祿、御史徐禧共同處理此案。
案,世居賜死,李逢、徐革等被判死刑。甲寅錄用趙普後代。乙卯日,下詔西南蕃五姓年進貢一次。
五月辛酉日初一,審察全國囚犯罪狀,減輕罪一等,杖刑以下的一律釋放。甲子,分環慶爲四將。丁丑日,天降土及黃毛。甲申日,熙路番官殿直頓埋謀劃叛亂,被判死刑。己丑派遣使臣賑濟鄜延、環慶飢民。
六月乙未,太陽上出現五彩雲。丙午日,疏汴水進入蔡河用來通漕運。己酉日,向學官頒王安石《詩》、《書》、《周禮義》。辛亥日,任王安石爲尚書左僕射兼門下侍郎。戊午日,太魏國公韓琦去世。己未日,以韓琦配享英宗庭。
秋七月甲子,虔州段長江水漲滿溢出。戊寅
【 原 文 】
神宗趙日,將。
見。
稼損者償之,仍復其賦。丙申,遣謝景溫等賀遼主生辰、正旦。減官戶役錢之半。詔:“發運司體實淮南、江東、兩浙米價,州縣所存上供米毋過百萬石,減直予民,斗錢勿過八十。”庚戌,韓絳罷。發河北、京東兵及監牧卒修都城。丁巳,大閏。
九月庚申朔,王安石兼修國史。立武舉絕倫法。
冬十月庚寅,呂惠卿罷知陳州。乙未,彗出軫。己亥,詔以災異數見,不御前殿,減常膳,求直言。壬寅,赦天下。罷手實法。丁未,彗不見。丙辰,御殿復膳。
十一月戊寅,交阯陷欽州。壬午,立陝西蕃丁法。甲申,交阯陷廉州。丙戌,渝州改南平軍。
十二月丙申,浚河。壬寅,以翰林學士元絳參知政事,龍圖閣直學士曾孝寬簽書樞密院事。辛亥,天章閣待制趙卨為安南道招討使,嘉州防禦使李憲副之,以討交阯。癸丑,遼遣耶律世通等來賀正旦。甲寅,熙河路木宗城首領結彪謀叛,熟羌日腳族青厮扒斬其首來獻,補下班殿侍。
九年春正月乙丑,雨木冰。戊辰,交阯陷邕州,知州蘇緘死之。己卯,下溪州刺史彭師晏及天賜州降。庚辰,遣使祭南嶽、南海,告以南伐。辛巳,贈蘇緘奉國軍節度使,諡忠勇,以其子子元為西頭供奉官、閤門祗侯。
二月戊子,宣徽南院使郭逵為安南道招討使,罷李憲,以趙卨副之。
使,
【 译 文 】
太白星在白天出現。戊子日,分涇原兵為五命令韓縝到河東割地。八月庚寅日初一,應有日食,陰雲密布看不癸巳,招募百姓捕捉蝗蟲用來交换糧食,莊員壙的照價賠償,並免除其賦稅。丙申,派遣景溫等人祝賀遼主生辰和新春。減輕官戶役錢半。下詔:“發運司核實淮南、江東、兩浙米州縣儲存的上供米不要超過一百萬石,剩下糧食減價賣給百姓,每斗的價格不要超過八十” 庚戌日,韓縝被罷免。徵發河北、京東士及監牧士卒修建都城。丁巳日,檢閱軍隊。
九月庚申日初一,任命王安石兼監修國史。
立武舉絕倫法。
冬十月庚寅,呂惠卿罷為陳州知州。乙未,星出現在軫宿中間。己亥日,下詔因災異現象次出現,不到前殿理事,減少常規飲食,下詔求直言朝政得失。壬寅日,赦免全國。罷除手法。丁未日,彗星消失。丙辰日,上殿聽政并復飲食。
十一月戊寅日,交阯攻陷欽州。壬午日,頒西蕃丁法。甲申日,交阯攻陷廉州。丙戌改渝州為南平軍。
十二月丙申,疏浚黃河。壬寅日,任命翰林士元縝參知政事,龍圖閣直學士曾孝寬簽書樞院事。辛亥日,任命天章閣待制趙禼為安南道討使,嘉州防禦使李憲為招討副使,率軍征討止。癸丑日,遼國派遣耶律世通等人來祝賀新甲寅日,熙河路木宗城首領結彪策劃叛亂,羌人腳族青斯扒斬殺結彪,把他的首級獻給廷,神宗下詔補官下班殿侍。
熙寧九年春正月乙丑,天降木冰。戊辰日,攻陷邕州,知州蘇緘戰死。己卯日,下溪州彭師晏及天賜州降宋。庚辰日,派遣使臣祭嶺巔、南海,告知興兵南討交阯。辛巳日,贈緘奉國軍節度使稱號,謚號忠勇,任命他兒子蘇子元為西頭供奉官、閤門祗候。
二月戊子,宣徽南院使郭逵為安南道招討罷免李憲,任命趙禼為副將。下詔占域、占
【 原 文 】
234 卷十五 本紀第十五臘聯谷,亥日
詔占城、占臘合擊交阯。己丑,宗哥首領鬼章寇五年谷,蕃官蘭氊訥支等邀擊,大破之。己亥,以出師罷春宴。乙卯,雨雹。
三月丙辰朔,進仁宗婉容周氏為賢妃。辛酉,御集英殿策進士。恤欽、廉、邕三州死事家,塟戰亡士,賊所蹂踐除其田征。甲戌,賜進士、諸科及第出身五百九十六人。丁丑,以廣西進士徐伯祥為右侍禁、欽廉白州巡檢。宗哥首領鬼章寇五年谷,熙河鈴轄轄存寶敗之。庚辰,以种諤知岷州。
夏四月辛卯,遼遣耶律庶幾等來賀同天節。乙未,以遼主母喪,罷同天節上壽。戊戌,復廣濟河漕。癸卯,詔:廣南亡沒士卒及百姓為賊殘破者,轉運、安撫司具實并議振恤以聞。甲辰,給空名告身付安南,以招降賞功。詔諸路募武勇赴廣西。贈廣西死事將士官有差。丙午,遣王克臣等吊慰于遼。辛亥,茂州夷寇邊,遣內侍押班王中正經制。甲寅,遼遣耶律孝淳以國母喪來告,帝發哀成服,輟視朝七日。
五月丙辰朔,詔:邕州沿邊州峒首領來降者周惠之。癸亥,詔試醫學生。丙寅,分兩浙為東西路。丁卯,城茂州。壬申,詔:安南諸軍過嶺有疾者所至護治。丙子,大理國來貢。
庚辰,靜州下首領董整白等來降。
六月丁亥,詔安南將吏,祝軍士有疾者月以數聞。己丑,綿州都監王慶、崔昭用、劉珪、左侍禁張入援戰茂州,死之。詔:慶等子與借職,女出嫁夫與奉職;白丁王禹錫等二人,賜錢其家。辛卯,詔濱海富民得養蠆戶,毋致為外夷所誘。己亥,慮囚,
【 译 文 】
五 神宗趙頊(二)合進擊交阯。己丑,宗哥首領鬼章攻打五牟番官藺彊訥支等人率軍阻截,大敗鬼章。己,因出兵罷免春宴。乙卯日,降冰雹。
三月丙辰日初一,進封仁宗婉容周氏為賢辛酉,到集英殿策試進士。撫恤欽、廉、邕死於國事的士兵的家屬,掩埋陣亡士兵,被踐踏的莊稼免除田稅。甲戌日,賜五百九十進士、諸科及第出身。丁丑日,任命廣西進伯祥為右侍禁、欽廉白州巡檢。宗哥首領攻打五牟谷,熙河鈐轄韩存寶率部擊敗鬼庚辰日,任命种諤為岷州知州。
夏四月辛卯,遼國派遣耶律庶幾等人來祝賀節。乙未,因遼主母親去世,罷除同天節祝戊戌日,恢復廣濟河漕運。癸卯日,下詔:[陣亡士兵及百姓遭敵殘破的人,轉運司、安核實情況并報告賑濟、撫恤意見。甲辰日,空額的任命書給安南,用來招降賞功。下詔招募武勇奔赴廣西。贈給廣西死於國事的將職不等。丙午日,派遣王克臣等人到遼國吊慰問。辛亥日,茂州夷寇掠邊境,派遣內侍王中正處理。甲寅日,遼國派遣耶律孝淳來喪,神宗公布遼主母喪訊,并穿喪服,停止朝政七天。
五月丙辰日初一,下詔:邕州沿邊州峒首領降宋朝的人要從各方面給以優惠。癸亥,下試醫學生。丙寅日,分兩浙路為兩浙東路、西路。丁卯日,在茂州築城。壬申日,下安南各軍越過嶺南後患病的人,所到各地要護理醫治。丙子日,大理國來進貢。庚辰靜州下首領董整白等人降宋。
六月丁亥,下詔安南將領官吏,士兵中有患,每月把人數報告給朝廷。己丑,綿州都監、崔昭用、劉珪、左侍禁張乂援助茂州的戰戰死。下詔:王慶等人的兒子給與借職官,出嫁的,丈夫補給奉職官;平民王禹錫等二賜給其家屬錢。辛卯,下詔沿海富民所養蛋不要讓他們被外夷引誘走了。己亥日,審察
【 原 文 】
降死罪一等,杖以下釋之。癸卯,以水源等洞蠻主儺賀等七人為定遠、寧遠將軍。秋七月丙辰,朱崖軍黎賊黃嬰入寇,詔廣南西路嚴兵備之。庚申,闕以西蝗蝻、虸蚄生。壬戌,築下溪州,改名會溪城。癸亥,靜州將楊文緒結蕃部謀叛,王中正斬之以徇。詔:廣西死事官無子孫者許立後。乙丑,詔:自今遇大禮推恩,官昭憲太后族一人。是月,安南行營次桂州,郭逵遣鈐轄和斌等督水軍涉海自廣東入,諸軍自廣南入。
八月甲申朔,齊州監務左班殿直孫紀死賊,錄其一子為三班借職。戊子,以文彥博守太保兼侍中,行太原尹。己丑,遣程師孟等賀遼主生辰、正旦。罷鬻祠廟錢。丁酉,禁北邊民闌出穀粟。庚子,占城來貢。
九月戊午,浚汴河。丙寅,詔罷都大制置河北河防水利司。己卯,遼遣使回謝。詔恤嶺南死事家,表將士墓。
冬十月乙酉,太白晝見。乙未,詔東南諸路教閱新軍。丙午,王安石罷判江寧府。以吳充監修國史,王珪為集賢殿大學士,並同中書門下平章事。資政殿學士馮京知樞密院。辛亥,除放沅州歸明人戶去年倚閣秋稅。
十一月乙卯,賜廣南東路空名告敕,募入錢助軍。辛酉,錄唐相魏徵後同州司士參軍道嚴,流內銓特免試注官。乙亥,以安南行營將士疾疫,遣同知太常禮院王存禱南嶽,遣中使建祈福道場。己卯,洮東安撫司言包順等破鬼章兵於多移谷。壬午,鬼章寇岷州,知州種諤等敗之鐵城。
十二月丙戌,安南偽觀察使劉紀
【 译 文 】
項(二) 235國囚犯的罪狀,減輕死罪一等,杖刑以下的一釋放。癸卯日,任命水源等洞蠻主儂賀等七人定遠、寧遠將軍。
秋七月丙辰,朱崖軍黎賊黃嬰寇掠宋境,招廣南西路整飭軍隊防備。庚申,關西出現蝗蜉蚄。壬戌,修築下溪州,改名會溪城。癸靜州將楊文緒勾結蕃部策劃叛亂,王中正將斬首示衆。下詔:廣西死於國難的將官沒有子後代的允許立後。乙丑日,下詔:從今以後凡大禮而向有關的人施加恩惠時,都要任命昭憲后族的一人為官。這個月,安南行營駐扎桂郭逵派遣鈐轄和斌等人指揮水軍涉海從廣東攻交阯,其餘各軍從廣南進攻交阯。
八月甲申初一,齊州監務左班殿直孫紀在與人交戰中戰死,錄用他的一個兒子爲三班借戊子,任命文彥博守太保兼侍中,兼攝太原尹。己丑,派遣程師孟等人祝賀遼主生辰和新罷除鸚祠廟錢。丁酉日,禁止北方邊民擅自量穀運出邊境。庚子日,占城來進貢。
九月戊午,疏浚汴河。丙寅日,下詔罷除都制置河北河防水利司。己卯日,遼國派遣使臣謝。下詔撫恤嶺南死於國事的士兵家屬,在將墓上立墓碑。
冬十月乙酉,太白星在白天出現。乙未日,招東南各路訓練新軍。丙午日,王安石罷爲江府通判。任命吳充監修國史,王珪爲集賢殿大士,並同中書門下平章事。資政殿學士馮京知密院。辛亥日,免除沅州歸明人戶去年暫停交的秋稅。
十一月乙卯,賜給廣南東路空白的任命書,以招募人出錢補助軍隊開支。辛酉,錄用唐朝相魏徵後代同州司參軍道嚴,流內銓特予免授官。乙亥日,因安南行營將士疾疫流行,派同知太常禮院王存祈禱南嶽,派遣中使修建祈道場。己卯日,洮西安撫司報告說包順等人在多谷打敗鬼章軍。壬午日,鬼章攻打岷州,知沖諤等率軍在鐵城打敗他們。
十二月丙戌,安南僞觀察使劉紀降宋。設置
【 原 文 】
降。置司農丞。庚寅,子傭生。丁酉,詔:岷州界經鬼章兵燹者賜錢,脅從來歸者釋其罪。癸卯,郭逵敗交阯於富良江,獲其偽太子洪真,李乾德遣人奉表詣軍門降,逵遂班師。丁未,逵遣耶律運等來賀正旦。庚戌,詔:有得鬼章、冷鷄朴首者,賞之。置威戎軍。十年春正月乙丑,御宣德門觀燈。戊辰,仙韶院火,不視朝。己巳,白虹貫日。
二月甲申,以崇信軍節度使宗旦同中書門下平章事。戊子,以鬼章敗,种諤等賞官有差。辛卯,日中有黑子。甲午,詔:宗室使相雖及十年,更不取旨磨勘。丁酉,詔諸州歲以十一月給老疾貧乏者粟,盡三月乃止。己亥,以王韶知洪州。丙午,以復廣源、蘇茂等州,群臣表賀,赦廣州囚罪一等,徒以下釋之。賜行營諸軍錢,民緣征役者恤其家。以廣源州為順州,赦李乾德罪。以郭逵判潭州,趙禼知桂州。己酉,以交阯降,赦廣南東路、荊湖南路繫囚,餘各降一等,徒以下釋之。
三月辛未,慮囚,降死罪一等,杖以下釋之。壬申,詔州縣捕蝗。
夏四月辛巳,復置憲州。乙酉,逵遣蕭儀等來賀同天節。癸巳,文州蕃賊寇邊,州兵擊走之。丁酉,賜熙河路兵特支錢,戰死者賜帛,免夏秋稅。
五月戊午,詔修仁宗、英宗史。甲戌,太白晝見。
六月壬午,注輦國朝貢。癸巳,王安石以使相為集禧觀使。丁未,置岷州鐵城堡。
秋七月甲寅,禱雨。丁巳,令諸
【 译 文 】
五 神宗趙頊(二)巫。庚寅,皇子趙傭出生。丁酉日,下詔:境內遭受鬼章焚掠的人賜給錢,被鬼章脅迫而能歸附朝廷的人,免除罪行。癸卯日,郭富良江打敗交阯軍隊,俘獲交阯偽太子洪李乾德派人奉降表到軍營投降,郭逵於是班丁未日,遼國派遣耶律運等人來祝賀新春。日,下詔:有能得到鬼章、冷鷄朴首級的朝廷給予獎賞。設置威戎軍。
熙寧十年春正月乙丑日,到宣德門觀燈。戊,仙韶院失火,不上朝聽政。己巳日,一道的虹穿日而過。
二月甲申,任命崇信軍節度使宗旦為同中書平章事。戊子,因打敗鬼章,給予种諤等人等級的升官獎賞。辛卯,太陽中出現黑子。日,下詔:宗室任使相即使滿十年,也不磨官。丁酉日,下詔各州每年從十一月開始供弱病殘缺乏糧食的人米穀,到來年三月纔停。己亥日,任命王韶為洪州知州。丙午日,因廣源、蘇茂等州,大臣們上表祝賀,赦免廣犯罪行一等,徒刑以下的全部釋放。賜安南各軍錢,百姓因興兵而服役者撫恤其家。改州為順州,赦免李乾德罪行。任命郭逵為潭判,趙禼為桂州知州。己酉日,因交阯投赦免廣南東路、荊湖南路關押的囚犯,其餘各減輕罪行一等,徒刑以下的全部釋放。
三月辛未日,審察全國囚犯罪狀,減輕死罪罪行一等,杖刑以下的全部釋放。壬申日,州縣捕捉蝗蟲。
夏四月辛巳,恢復設置惠州。乙酉,遼國派儀等人來祝賀同天節。癸巳日,文州番賊寇朝邊境,州兵擊退他們。丁酉日,賜給熙河士特支錢,賜給戰死者家屬帛,免除其家夏。
五月戊午,下詔撰修仁宗史、英宗史。甲戌太白星在白天出現。
六月壬午,注筆國來朝拜進貢。癸巳日,王以使相身份為集禧觀使。丁未日,設置岷州堡。
秋七月甲寅,祈禱降雨。丁巳,命令全國各
【 原 文 】
路歲上縣令課績。辛酉,群臣五上尊號曰奉天憲古文武仁孝皇帝,不許。乙亥,郭逵以安南失律,貶為左衛將軍。丙子,河決澶州曹村埽。八月壬寅,詔潭州置將及增武臣一員。遣蘇頌等賀遼主生辰、正旦。甲辰,詔侍從、臺諫、監司各舉文臣有才行者一人。
九月庚戌,詔:“河決害民田,所屬州縣疏瀹,仍蠲其稅,老幼疾病者振之。”乙卯,詔:“諸傳宣、內批、面諭,事無法守,並從中書、樞密覆奏。其祈恩澤規免罪者劾之。”辛酉,詔鎮戎、德順軍各置都監一員。癸酉,立義倉。甲戌,宗樸兼侍中,封濮陽郡王。
冬十月戊寅朔,宗樸薨。癸巳,昭化軍節度使宗誼封濮國公。詔濮王子以次襲封奉祀。戊戌,太子太師張昇卒。
十一月庚午,以西蕃邈川首領董氊、都首領青宜結鬼章為廓州刺史,阿令骨為松州刺史。甲戌,祀天地于圜丘,赦天下。
十二月丁丑朔,占城國獻馴象。壬午,詔改明年為元豐。甲申,以郊祀,文武官加恩。丁亥,封子傭為均國公。辛丑,遼遣耶律孝淳等來賀正旦。
元豐元年春正月乙卯,以王安石為尚書左僕射、舒國公、集禧觀使。戊午,命詳定郊廟禮儀。詔減陳留捧日、天武等軍剩員。庚申,御宣德門,召從臣觀燈。乙丑,以太皇太后疾,驛召天下醫者。
閏月辛巳,以翰林侍讀學士、寶文閣學士、提點中太一宮呂公著兼
【 译 文 】
年上報縣令考課政績情況。辛酉日,大臣們上表敬稱尊號為奉天憲古文武仁孝皇帝,神有答應。乙亥日,郭逵因在安南出師不利,爲左衛將軍。丙子日,黃河在澶州曹村埽。八月壬寅日,下詔潭州置將及增加武臣一派遣蘇頌等祝賀遼主生辰和新春。甲辰日,侍從、臺諫、監司分別推舉文臣有才華品行人。
九月庚戌,下詔:“黃河決口損害民田,所縣要進行疏導,並免除田稅,老幼病弱的人予賑濟。”乙卯,下詔:“皇帝的傳宣、內面諭,所涉及事宜沒有固定的法令可依的,聽從中書省、樞密院重行上奏後的處理意若有祈求恩澤、規免罪行的人,中書省、樞要上奏彈劾。”辛酉日,下詔鎮戎軍、德順設置都監一人。癸酉日,設立義倉。甲戌宗樸兼任侍中,封濮陽郡王。
冬十月戊寅日初一,宗樸去世。癸巳日,封軍節度使宗誼為濮國公。詔令濮王的兒子按襲封奉祀。戊戌日,太子太師張昇去世。
十一月庚午日,任命西蕃邈川首領董氊、領青宜結鬼章為廓州刺史,阿令骨為松州刺甲戌日,在圜丘祭祀天地,赦免全國。
十二月丁丑日初一,占城國進獻馴象。壬下詔改第二年為元豐。甲申,因郊祀,文武普遍得到恩惠。丁亥日,封皇子趙傭為均國辛丑日,遼國派遣耶律孝淳等人來祝賀新
元豐元年春正月乙卯,任命王安石爲尚書左、舒國公、集禧觀使。戊午日,命令詳細審廟禮儀。下詔減除陳留捧日、天武等軍中剩庚申日,到宣德門,召集侍從大臣一起觀乙丑日,因太皇太后患病,用驛車在全國徵生。
閏正月辛巳,任命翰林侍讀學士、寶文閣學提點中太一宮呂公著兼端明殿學士。己丑
【 原 文 】
端明殿學士。己丑,詔贈尚書令韓琦依趙普故事。壬辰,樞密直學士孫固同知樞密院事。己亥,太傅兼侍中曾公亮薨。庚子,日中有黑子。癸卯,以公亮配饗英宗廟庭。二月庚戌,濮國公宗誼薨。甲寅,以邕州觀察使宗暉為淮康軍節度使,封濮國公。戊辰,詔赦安南戰棹都監楊從先等,仍論功行賞。
三月辛巳,慮囚,降死罪一等,杖以下釋之。御邅英閣,沈季長進講《周禮》八法。癸未,詔內外文武官各舉堪應武舉一人。廣南西路經略司乞教閩峒丁,從之。乙未,御崇政殿閱諸軍。辰、沅徭賊寇邊,州兵擊走之。
夏四月己酉,遼遣耶律永寧等來賀同天節。丙辰,詔增置兩浙路提舉官。庚申,詔除《九經》外,餘書不得出界。癸亥,太白晝見。乙丑,封號國公宗諤為豫章郡王。戊辰,塞曹村決河,名其埽曰靈平。
五月甲戌朔,賜塞河役死家錢。乙亥,詔試中刑法官以次推恩。
六月癸卯朔,日有食之。乙巳,詔以靈平功遷太常博士苗師中等各一官。
秋七月癸酉朔,命西上閣門使、忠州團練使韓存寶經制瀘州納溪夷。己亥,詔齊州預備水災。辛丑,麥州言甘露降。
八月癸卯,西邊將訥兒溫、祿尊謀反伏誅。丁未,詔河北被水者蠲其租。甲寅,遣黃履等賀遼主生辰、正旦。戊午,以韓絳為建雄軍節度使。己巳,詔:澶、棣、滄三州被水民以常平糧貸之。庚午,詔:青、齊、淄三州給流民食。
【 译 文 】
五 神宗趙頊(二)下詔贈尚書令韩琦依趙普舊例辦理。壬辰樞密直學士孫固同知樞密院事。己亥日,太侍中曾公亮去世。庚子日,太陽中出現黑癸卯日,以曾公亮配享英宗廟庭。
二月庚戌,濮國公宗誼去世。甲寅,任命觀察使宗暉為淮康軍節度使,封濮國公。戊,下詔赦免安南戰棹都監楊從先等人,並論賞。
三月辛巳,審察全國囚犯罪行,減輕死囚罪等,杖刑以下的全部釋放。到邇英閣,沈季講《周禮》八法。癸未,下詔朝廷內外文武分別推舉可以應試武舉的一人。廣南西路經請求訓練峒丁,神宗同意這一請求。乙未到崇政殿檢閱各軍。辰州、沅州瑤賊侵犯,州兵擊退他們。
夏四月己酉,遼國派遣耶律永寧等人來祝賀節。丙辰日,下詔增加設置兩浙路提舉官。
日,下詔除《九經》外,其他書籍不得帶出。癸亥日,太白星在白天出現。乙丑日,封公宗諤為豫章郡王。戊辰日,堵塞黃河在的決口,稱其埽為靈平。
五月甲戌日初一,賜給堵塞黃河工役而死的庭錢。乙亥,下詔考試中刑法官,按等級順加恩惠。
六月癸卯日初一,日食。乙巳日,下詔因堵平黃河決口有功,太常博士苗師中等人各一級官職。
秋七月癸酉日初一,命令西上閣門使、忠州使韓存寶管理節制瀘州納溪夷。己亥日,齊州作好防災準備工作。辛丑日,夔州上言甘露。
八月癸卯,西部邊將訥兒溫、祿尊策劃叛亂以死刑。丁未,下詔免除河北遭受水災百姓稅。甲寅日,派遣黃履等人祝賀遼主生辰和。戊午日,任命韓絳為建雄軍節度使。己巳下詔:用常平糧米貸給濱、棣、滄三州遭受的百姓。庚午日,下詔:青、齊、淄三州供民糧食。
【 原 文 】
神宗趙九月癸酉,交阯來貢。癸未,李乾德表乞還廣源等州,詔不許。乙酉,以端明殿學士呂公著、樞密直學士薛向并同知樞密院事。詔祀天地及配帝并用特牲。是月,武康軍嘉禾生,河中府甘露降。
冬十月庚戌,定秋試諸軍賞格。侍禁作全死事,錄其弟宣為三班借職。辛亥,韓存寶破瀘夷後城十有三囤。癸亥,于闐來貢。
十一月己丑,命龍圖閣直學士宋敏求等詳定正旦御殿儀注。癸巳,辰州徭賊叛,詔沅州兵討之。己亥,罷文武功臣號。是月,梁縣嘉禾生。
十二月丙午,日中有黑子,凡十二日。辛亥,錄囚,降死罪一等,杖以下釋之。丙辰,詔:青州民王贇以復父仇免死,刺配鄆州。戊午,置大理寺獄。己未,詔罷都大提舉在京諸司庫務司。甲子,以婉儀邢氏為賢妃。詔罷三司推勘公事官;減軍器監勾當公事,審官東院、流內銓及將作監、三班院主簿,左右軍巡判官。丙寅,遼遣耶律隆等來賀正旦。
二年春正月乙亥,罷岢嵐、火山軍市馬。丙子,詔立高麗交易法。壬午,以容州管內觀察使、上柱國、南陽郡開國公楊遂為寧遠軍節度使。癸未,詔知沅州謝麟督捕徭賊。甲申,御宣德門觀燈。丁亥,詔以經義、論試宗室。甲午,京兆府學教授蔣夔乞以十哲從祀孔子,從之。詔辰州敘浦縣置龍潭堡。是月,穎州、壽州甘露降。
二月甲寅,詔瘞漢州暴骸。日中有黑子。乙卯,以瀘州夷乞弟犯邊,詔王光祖等討之。丙辰,詔定解鹽歲額。乙丑,滄州饑,發倉粟振之。
【 译 文 】
九月癸酉,交阯來進貢。癸未日,李乾德上請求歸還廣源等州,神宗下詔不允許。乙酉任命端明殿學士呂公著、樞密直學士薛向都知樞密院事。下詔祭祀天地及配享帝王都祇用頌牲畜。這個月,武康軍長出嘉禾,河中府降露。冬十月庚戌,確定秋試各軍獎賞標準。侍禁企為國事而死,錄用他的弟弟仲宣爲三班借辛亥,韓存寶攻破瀘夷後城十三囤。癸亥于闐來進貢。
十一月己丑日,命令龍圖閣直學士宋敏求等詳細審定正月初一上殿儀注。癸巳日,辰州成叛亂,詔令沅州出兵攻討他們。己亥日,罷文武功臣稱號。這個月,梁縣長出嘉禾。
十二月丙午,太陽中出現黑子,共十二天。
亥日,審察全國囚犯罪狀,死囚犯減刑一等,刑以下的全部釋放。丙辰日,下詔:青州百姓因爲是爲父親報仇免予處死,刺面發配到鄰戊午日,在大理寺審理案件。己未日,下詔除都大提舉在京各司庫務司。甲子日,以婉儀氏爲賢妃。下詔罷除三司推勘公事官;減除軍監勾當公事,審官東院、流內銓及將作監、三主簿,左右軍巡判官。丙寅日,遼國派遣耶等人來祝賀新春。
元豐二年春正月乙亥,罷除岢嵐、火山軍市丙子,下詔頒立高麗交易法。壬午日,任命管內觀察使、上柱國、南陽郡開國公楊遂爲重節度使。癸未日,下詔沅州知州謝麟督促瑶賊。甲申日,到宣德門觀燈。丁亥日,下經義、論考試宗室。甲午日,京兆府學教授請以十哲從祀孔子,神宗同意這個請求。
辰州敘浦縣設置龍潭堡。這個月,穎州、降甘露。
二月甲寅日,下詔掩埋漢州暴露在外的尸太陽中出現黑子。乙卯日,因瀘州夷乞弟邊境,詔令王光祖等人率軍征討他。丙辰下詔確定解鹽的年產量。乙丑日,滄州饑調撥倉庫糧食賑濟飢民。
【 原 文 】
三月庚午朔,董龜遣使來貢。辛未,詔給地葬彝內寄曩之喪,無所歸者官瘞之。庚辰,親試禮部進士。壬午,試特奏名進士及武舉。癸未,試諸科明法。賜董龜緡錢、銀帛、對衣、金帶等物。丙戌,詔:雄州兩輸戶南徙者諭令復業。庚寅,疏汴、洛。夏四月辛丑,幸金明池觀水嬉,宴射瓊林苑。甲辰,遼遣蕭晟等來賀同天節。丁巳,陳升之以檢校太尉依前同中書門下平章事、鎮江軍節度使、上柱國、秀國公致仕。己未,陳升之卒。癸亥,定正旦御殿儀。甲子,詔增審刑院詳議、詳斷官,罷刑部檢法官。是月,南康軍甘露降,眉州生瑞竹。
五月丙子,順州蠻叛,峒兵討平之。庚辰,詔以濮安懃王三夫人並稱王夫人,祔濮園。辛巳,太子太師致仕趙槩上所集《諫林》。甲申,元絳罷知亳州。乙酉,詔:安南軍死事孤寡廩給之。戊子,御史中丞蔡確參知政事。
六月甲辰,廣西捕斬儂智春,執其妻子以獻。戊申,命蔡確參定編修《傳法寶錄》。癸丑,詔五路帥臣、副總管軍臣僚各舉任將領及大使臣者二人。甲寅,濬汴成。辛酉,詔鎮寧軍節度使、魏國公宗藎追封舒王。是月,南康軍甘露降,忠州雨豆。
秋七月甲戌,張方平以太子少師致仕。戊寅,詳定朝會儀。己卯,命中書句考四方詔獄。庚辰,以淮康軍節度使宗暉同中書門下平章事。丁亥,詳定郊廟禮儀。是月,陳州芝草生,南賓縣雨豆,瓊州甘露降。
八月丙申朔,夏人寇綏德城,都監李浦敗之。辛丑,分涇原路兵為十
【 译 文 】
五 神宗趙頊(二)三月庚午日初一,董遵派使臣來進貢。辛下詔闕給土地埋葬京畿寄居人的屍體,沒有的人官府負責埋葬。庚辰日,親自策試禮部。壬午日,考試特奏名進士及武舉。癸未考試各科明法。賜給董遵緡錢、銀帛、對金帶等物品。丙戌日,下詔:雄州兩輸戶向徙的人,曉諭命令他們恢復農業。庚寅日,汴水、洛水。
夏四月辛丑,到金明池觀看嬉水,在瓊林苑射箭。甲辰,遼國派遣蕭晟等人來祝賀同天丁巳日,陳升之以檢校太尉依前同中書門下事、鎮江軍節度使、上柱國、秀國公的頭銜。己未日,陳升之去世。癸亥日,確定正月上殿禮儀。甲子日,下詔增加審刑院詳議、官,罷除刑部檢法官。這個月,南康軍降甘眉州出現瑞竹。
五月丙子,順州蠻叛亂,峒兵攻討平定他庚辰,下詔以濮安愨王三夫人并稱王夫人,濮園。辛巳,以太子太師身份退休的趙槩呈輯集的《諫林》一書。甲申日,元絳罷為亳州。乙酉日,下詔:安南軍中死於國事者家孤寡老人由官府供給糧食。戊子日,御史中確參知政事。
六月甲辰,廣西捕獲斬殺儂智春,并抓獲他子兒女獻給朝廷。戊申日,命令蔡確參加審修《傳法實錄》。癸丑日,詔令五路帥臣、管軍臣僚分別薦舉擔任將領及大使臣的二甲寅日,清汴建成。辛酉日,下詔追封鎮寧度使、魏國公宗彥為舒王。這個月,南康甘露,忠州降豆。
秋七月甲戌,張方平以太子少師頭銜退休。
日,詳細審定朝會禮儀。己卯日,命令中書細核察全國各地奉詔令關押囚犯的案件。庚,任命淮康軍節度使宗暉同中書門下平章丁亥日,詳細審定郊廟禮儀。這個月,陳州芝草,南賓縣降豆,瓊州降甘露。
八月丙申日初一,夏人攻打綏德城,都監李敗他們。辛丑,分涇原路兵為十一將。壬