← 返回人文智库

南齐书

正文 796 页 · 原文 383776 字 · 译文 498467 字 | 已跳过前 23 页
译文来源:许嘉璐主编《二十四史全译》(汉语大词典出版社,2004)
📄 第 264 页 1386 字
【 原 文 】
上,金鳳皇鈴瓔,銀口帶,星後梢,玳瑁帖,金塗香杏,銀星花獸幔竿杖,金塗龍牽,縱橫長棟,背花香柒兆床副。自輦以下,二宮御車,皆綠油幨,絝系絡。御所乘,雙棟。其公主則碧油幨云。《司馬法》曰“夏后氏輦曰金車,殷曰胡奴車,周曰輜車”,皆輦也。《漢書·叔孫通傳》云“皇帝輦出房”,成帝輦過後宮,此朝宴并用也。《輿服志》云“輦車具金銀丹青采膜雕畫蒲陶之文,乘人以行”。信陽侯陰就見井丹,左右人進輦,是為臣下亦得乘之。晉武帝給安平獻王孚雲母輦。晉中朝又有香衣輦,江左唯御所乘。

臥輦。校飾如坐輦,不甚服用。

漆畫輪車,金塗校飾如輦,微有減降。金塗鐺,縱容後輲師子副也。御為群公舉哀臨哭所乘。皇后太子妃亦乘之。

漆畫牽車,小形如輿車,金塗縱容後路師子輲,鐵鏍,錦衣。廂裏隱膝後戶牙蘭,轅枕梢,幰竿戌棟梁,皆金塗校飾。御及皇太子所乘,即古之羊車也。晉泰始中,中護軍羊琇乘羊車,為司隸校尉劉毅所奏。武帝詔曰:“羊車雖無制,非素者所服,免官。”《衛玠傳》云:“總角乘羊車,市人聚觀。”今不駕羊,猶呼牽此車者為羊車云。

輿車,形如軺車,柒畫,金校飾,錦衣。兩廂後戶隱膝牙蘭,皆玳瑁帖,刀格,鏤面花釘。幰竿成校棟梁,下施八柵,金塗杏,兆床副。人舉之。一日小輿,小行幸乘之。皇太子亦得於宮內乘之。

衣書十二乘,橫榆轂輪,箕子壁,綠油衣,廂外綠紗萌,油幨絡,通幰,竿刺代棟梁,柎橢真形龍牽,支子花。轅後伏神抗、承泥、杏,金塗校具。古副車之象也。今亦曰五時副車。
【 译 文 】
服241風形車鈴,銀口帶,後梢裝飾星點,玳瑁貼面,塗金,銀星花獸裝飾的幃幔撐竿,塗金龍奉,縱橫長背後是花香塗繪的床架。自輦以下,二宮的用車,是油成綠色車帷,絳色繩繩。御用車輛,都是雙棟。
公主乘坐的車則油成碧色車幃。《司馬法》說后氏的輦稱金車,殷商稱胡奴車,周代稱輜’,都是輦。《漢書·叔孫通傳》說“皇帝乘輦房”,成帝乘輦路過後宮,這是上朝宴會都乘的。《輿服志》說“輦車裝飾金銀丹青彩腹雕葡萄圖案,人乘坐出行”。信陽侯陰就去見井身邊的人抬進輦,這就是說臣下也能乘坐。
武帝賜給安平獻王司馬孚雲母裝飾的輦。晉期又有香衣輦,東晉時祇有帝王乘坐。

臥輦。裝飾如同坐輦,不太使用。
油漆繪畫輪車,塗金像輦一樣裝飾,稍有減少降塗金車鐺,縱容後轅裝飾獅子畫像。皇上為諸公哀前去哭吊所乘的車子。皇后和太子妃也乘坐

油漆繪畫牽車,形狀小如同輿車,塗金縱容、後獅子轅,鐵製車鐺,錦車衣。車廂裏設隱膝,後邊門,牙形柵欄,車轅、車軫後梢,車幃撐竿作棟梁,塗金裝飾。皇上及皇太子所乘的車子,就是古的羊車。晉泰始年間,中護軍羊琇乘坐羊車,司隸校尉劉毅彈劾。武帝詔令說:“羊車的使雖然沒有一定的制度,但不是普通人可以乘坐,免去羊琇官職。”《衛玠傳》說:“未成年就坐羊車,街市上人們圍觀。”現在不用羊駕車,然稱這牽車為羊車。

輿車,形狀如同軺車,油漆繪畫,用金裝飾,錦衣。兩廂後邊開門,設置隱膝及牙形柵欄,都是玳瑁面,刀格,鏤面花釘。車幃撐竿作成棟梁,下面用八柵木,塗金花沓,配以兆床。用人舉着它。又叫小,皇上小型巡視乘坐它。皇太子也可以在宮內坐它。

衣書車十二輛,檜木、榆木車輪,箕子車壁,綠外表,車廂外是綠色紗帳,塗油的幃幕纓絡,通體幃撐竿代替棟梁,柎橢木真形的龍奉,支子花。車轅的伏神抗、承泥板、沓,塗金裝飾車具。是效法的代副車。現在也叫五時副車。
📄 第 265 页 1251 字
【 原 文 】
青萌車,是謂擒幔車。

油絡畫安車,公主、王妃、三公特進夫人所乘。漢制,皇后貴人紫罽軒車。晉皇后乘雲母油畫安車,駕六,以兩轅安車駕五為副。公主畫安車駕六,以兩轅安車駕三為副。公主畫安車駕三,三夫人青交絡安車駕三,皆以紫絳罽軒車駕三為副。九嬪世婦軒車駕二,王公妃特進夫人皂交絡為副。漢賤軺車而貴軒車,晉賤輜軒而貴軺車,皆行禮所乘。

黃屋車,建碧旂九旒,九旒,鸞輅也。漢《輿服志》云:“金根車,蓋黃繒為裏,謂之黃屋。”今金、玉輅皆以黃地錦,唯此車以黃繒。皆金塗輻具,黃隱隨陰,青毛羽,二十八爪支子花,絳系絡。
九命上公所乘。

青蓋安車,朱轓漆班輪,駕一,左右馹,通幰車為副,諸王禮行所乘。凡車有轓者謂之軒。皂蓋安車,朱轓漆班輪,駕一,通幰牛車為副,三公禮行所乘。

安車,黑耳皂蓋馬車,朱轓,駕一,牛車為副,國公列侯禮行所乘。

馬車,駕一,九卿、領、護、二衛、驍游、四軍、五校從郊陵所乘。
晉制,三公下至九卿,又各安車黑耳一乘,公駕三,特進駕二,卿駕一,復各軺車施黑耳後戶皂輪一乘。

油絡軺車,尚書令、僕射、中書監、令、尚書、侍中、常侍、中黃門、中書、散騎侍郎,皆駕一牛,朝直所乘。晉制,尚書令施黑耳後戶皂輪,僕射、中書監、令直施後戶皂輪,尚書無後戶,皆漆輪轂,今猶然。
【 译 文 】
第九 輿服

青萌車,就是捻幔車。

油絡畫安車,公主、王妃、三公特進夫人所坐。漢代制度,皇后、貴人乘紫罽軒車。晉皇後乘雲母油畫安車,六馬駕車,用五馬駕馭的兩輛安車作為副車。公主乘六馬駕馭的繪畫安車,用三馬駕馭的兩轅安車作為副車。公主乘三馬駕馭的繪畫安車,三夫人乘三馬駕馭的青交絡安車,都用三馬駕馭的紫絳色罽軒車作為副車。九卿、世婦乘兩馬駕馭的軒車,王公妃及特進夫人乘青交絡車作為副車。漢代輕視輜車而重視軒車,晉代輕視輜軒車而重視輜車,都是舉行典禮時乘坐的。

黃屋車,樹碧色旗,裝飾九旒,九旒,是天子、諸侯所乘之車的絲織垂飾。漢《輿服志》說:“金根車,車蓋的裏用黃繒,稱為黃屋。”如今金輅、玉輅都用黃地錦,祇有黃屋車用黃繒。都是塗金車具,黃色隨青毛羽,二十八爪支子花,絳色繩絡。是爵位最高的上公所乘坐的。

青蓋安車,紅色車障雜色油漆車輪,一馬駕車,左右騑馬,用通幰車作副車,諸王參加禮儀時所乘坐。凡是有所障蔽的車稱作軒。黑蓋安車,黑色車障雜色油漆車輪,一馬駕轅,用通幰牛車作副車,三公參加禮儀時所乘坐。

安車,黑耳黑蓋馬車,紅色車障,一馬駕車,用牛車作副車,國公列侯參加禮儀時所乘坐。

馬車,一馬駕轅,九卿、領、護、二衛、騎四軍、五校隨從參加天地祭祀和陵墓祭祀時所乘坐。晉朝制度,三公以下到九卿,又各配安車一輛,黑耳一輛,三公是三馬駕轅,特進是二馬駕轅,九卿是一馬駕轅,又各配加黑耳後門黑輪的軺車一輛。

油絡軺車,尚書令、僕射、中書監、令、尚書侍中、常侍、中黃門、中書、散騎侍郎,都乘一牛駕車,上朝當值時所乘坐。晉朝制度,尚書令加黑耳後門黑輪,僕射、中書監、令直加後門黑輪,尚書沒有後門,都漆畫車輪車轂,現在仍然如此。
📄 第 266 页 1261 字
【 原 文 】
安車,赤屏,駕一,又軺車,施後戶,爲副,太子二傅禮行所乘。

四望車,通幰,油幢絡,班柒輪轂。
亦曰皂輪,以加禮貴臣。晉武詔給魏舒陽燧四望小車。

三望車,制度如四望。或謂之夾望,亦以加禮貴臣。次四望。

油幢絡車,制似三望而減。王公加禮者之常乘,次三望。

平乘車,竹箕子壁仰,楡榆爲輪,通幰,竿剌代棟梁,柚櫩真形龍牽,金塗女子花紐,轅頭後梢沓伏神承泥。庶人亦然,但不通幰。三公諸王所乘。自四望至平乘,皆銅校飾。

輼輬車。四輪,飾如金根。四角龍首,施組衡璧,垂五采,析羽葆流蘇,前後雲氣錯畫帷裳,以素爲池而黼黻。駕四白駱馬,太僕執轡。貴臣薨,亦如之,羽飾駕御,微有減降。

《虞書》曰:“予欲觀古人之象,日、月、星辰、山、龍、華蟲作繢,宗彝、藻、火、粉米、黼黻、絺綉,以五采章施于五色。”天子服備日、月以下,公山、龍以下,侯伯華蟲以下,子男藻、火以下,卿大夫粉米以下。天子六冕,王后六服,著在《周官》。公侯以下,咸有名則,佩玉組綬,幷具禮文,後代沿革,見《漢志》、《晉服制令》,其冠十三品,見蔡邕《獨斷》,並不復具詳。宋明帝泰始四年,更制五軺,議修五冕,朝會饗獵,各有所服,事見《宋注》。
舊相承三公以下冕七旒,青玉珠,卿大夫以下五旒,黑玉珠。永明六年,太常丞何諲之議,案《周禮》命數,改三公八旒,卿六旒。尚書令王儉
【 译 文 】
安車,紅色屏障,一馬駕轅,又用開後門的作爲副車,是太子太傅、少傅參加禮儀時所的。
四望車,設有障幔,油漆幃幕繩絡,漆成雜色的車轂。也叫皂輪,作爲加給尊貴大臣的禮遇。
帝下詔賜給魏舒陽燧四望小車。
三望車,制度如同四望車。或稱爲夾望,也用爲加給顯貴大臣的禮遇。次於四望車。
油幢絡車,形制像三望車而有所簡化。是受到的王公經常乘坐的,次於三望車。
平乘車,竹簀的四壁頂篷,檳木、榆木車輪,設幔,用竿頭代替棟梁,柚糯木製成的真形龍傘,塗支子花紐,轅頭後梢用杏伏神擋泥。庶人也是這但不設障幔。三公諸王所乘坐。自四望車到平,都是用銅具裝飾。
輻輈車。四個車輪,裝飾如同金根車。四角有龍用絲帶銜掛璧玉,垂下五彩,羽毛裝飾的車蓋流前後是畫有雲氣交織圖案的帷裳,以白色生絹作爲裝飾,可圖案繁縟。用四匹黑鬃白馬駕車,由太僕。顯貴的大臣去世,也用該種車輛,羽毛裝飾車駕,稍有減降。

《虞書》說:“我想觀察古人的圖像,日、星辰、山、龍、華蟲作爲畫飾,宗彝、藻、粉米、黼黻、絺綉,用五種顏色裝飾五彩圖天子的衣服配用日、月以下的圖案,公爵、龍以下的圖案,侯爵、伯爵用華蟲以下的,子爵、男爵用藻、火以下的圖案,卿大夫米以下的圖案。天子有六種帽子,王后有六裝,記載在《周官》中。公爵、侯爵以下,不同的名分規定,連佩戴玉的絲繩,禮制中具體的文字規定,後代的沿革,見《漢志》晉服制令》,其中帽子的十三種品級,見蔡《獨斷》,都不再詳細敘述。宋明帝泰始四改行五輅車制,討論製作五種禮帽,朝見、、田獵時,各戴不同的禮帽,事情見《宋過去相沿三公以下戴的禮帽有七旒,用青串,卿大夫以下戴的禮帽有五旒,用黑玉珠永明六年,太常丞何謐之建議,根據《周
📄 第 267 页 1220 字
【 原 文 】
議,依漢三公服,山、龍九章,卿華蟲七章。從之。

平冕黑介幘,今謂平天冠。皂表朱緣裹,廣七尺,長尺二寸,垂珠十二旒,以朱組為纓,如其綬色。衣皂上絳下,裳前三幅,後四幅。衣畫而裳繡,為日、月、星辰、山、龍、華蟲、藻、火、粉米、黼、黻十二章。素帶廣四寸,朱裹,以朱綠裨飾其側,要中以朱,垂以綠,垂三尺。中衣,以絳緣其領袖,赤皮韍,絳袴襪,赤舄,郊廟臨朝所服也。漢世冕用白玉珠為旒。魏明帝好婦人飾,改以珊瑚珠。晉初仍舊,後乃改。江左以美玉難得,遂用蚌珠,世謂之白璇珠。

衮衣,漢世出陳留襄邑所織。宋末用繡及織成,建武中,明帝以織成重,乃采畫為之,加飾金銀薄,世亦謂為天衣。

史臣曰:黼黻之設,經緯為用,故五色六章十二衣還相為質也。歷代龍衮,織以成文,今體不勝衣,變易舊法,豈致美黻冕之謂乎!

通天冠,黑介幘,金博山顛,絳紗袍,皂緣中衣,乘輿常朝所服。舊用駁犀簪導,東昏改用玉。其朝服,臣下皆同。

黑介幘,單衣,無定色,乘輿拜陵所服。其白帢單衣,謂之素服,以舉哀臨喪。

遠游冠,太子諸王所冠。太子朱纓,翠羽綾珠節。諸王玄纓,公侯皆同。

平冕,各以組為纓,王公八旒,衣山、龍九章;卿七旒,衣華蟲七章,並助祭所服。皆畫皂絳繒为之。
【 译 文 】
志第九 輿服

》的命數,三公改為八旒,卿改為六旒。尚書王儉建議,依照漢代制度,三公的服裝用山、等九種圖案,卿用華蟲等七種圖案。被採納。
平冕黑介幘,現在叫平天冠。外表黑色裹邊色,寬七尺,長一尺二寸,垂掛十二旒珠串,朱色絲繩作帽帶,顏色與繫印的綬帶相同。衣是上衣黑色下衣絳色,前面三幅,後面四幅。
衣繪畫下衣綉飾,作成日、月、星辰、山、、華蟲、藻、火、粉米、黼、黻等十二種圖。白絹衣帶寬四寸,朱色裹,用朱綠色裨衣裝在側面,主要部分用朱色,下垂部分用綠色,下三尺。中衣,領邊袖口用絳色,紅色皮靴,色褲襪,紅色鞋,祭祀天地宗廟和上朝時穿。漢代冠冕用白玉珠作為旒。魏明帝喜好婦人飾,改用珊瑚珠作為旒。晉代初年沿襲,後來改。東晉因為美玉難得,於是用蚌珠,世上稱白璇珠。

衮衣,漢代出自陳留襄邑所織。宋末用綉織成,建武年間,明帝認為織成太貴重,於是成彩畫,加上金銀薄片裝飾,世上也稱它為天。

史臣曰:衣服圖案的繪飾,是利用織物作為礎,所以五種色彩、六種圖案、十二類衣服還互為基礎。歷代的龍衮,織成圖案,如今在南没法穿太多的衣服,改變舊的服飾制度,豈不是使衣帽漂亮!

通天冠,黑介幘,金博山顛,絳紗袍,皂邊衣,天子平常上朝時穿戴。過去用駁犀製成的導,東昏侯改用玉。那些上朝服飾,臣下都相。

黑介幘,單衣,沒有固定的顏色,天子拜謁墓時所穿戴。那白便帽和單衣,稱為素服,用舉哀吊唁。

遠游冠,是太子和各王所戴。太子戴的是朱帽帶,帽帶末梢用翠色的鳥羽,裝飾珠子。各戴的是黑色帽帶,公和侯也都相同。

平冕,各用絲繩做帽帶,王公帽上是八旒,服上是山、龍等九種圖案;卿的帽上是七旒,服上是華蟲等七種圖案,都是協助祭祀時所穿
📄 第 268 页 1164 字
【 原 文 】
戴的大,丞、舍人的令情見

進賢冠,諸開國公、侯,鄉、亭侯,卿,大夫,尚書,關內侯,二千石,博士,中書郎,丞、郎,秘書監、丞、郎,太子中舍人、洗馬、舍人,諸府長史,卿,尹、丞,下至六百石令長小吏,以三梁、二梁、一梁為差,事見《晉令》。

武冠,侍臣加貂蟬,餘軍校武職、黃門、散騎、太子中庶子、二率、朝散、都尉,皆冠之。唯武騎虎賁服文衣,插雉尾於武冠上。

史臣曰:應劭《漢官》釋附蟬,及司馬彪《志》幷不見侍中與常侍有異,唯言左右珥貂而已。案項氏說云“漢侍中蟬,刻為蟬像,常侍但為璫而不蟬”,未詳何代所改也。

法冠,廷尉等諸執法者冠之。
高山冠,謁者冠之。
樊噲冠,殿門衛士冠之。
黑介幘冠,文冠;平幘冠,武冠。尚書令、僕射、尚書納言幘,後飾為異。

童子空頂幘,施假髻,貴賤同服。

救日蝕,文武官皆免冠,著赤介幘對朝服。赤幘,示威武也。

袴褶,車駕親戎、中外纂嚴所服。黑冠,帽綴紫標,以絡帶代鞶帶。中官紫標,外官絳標。其纂嚴戎服不綴標,行留悉同。校獵巡幸,從官戎服革帶鞶帶,文官不縛,武官脫冠。

桂繡大衣,謂之褘衣,皇后謁廟所服。公主會見大首髻,其燕服則施嚴雜寶為佩瑞。桂繡用綉為衣,裳加五色,鑲金銀校飾。

職、尉,冠上

及司有差說法像,個朝

的帽裝飾

子,威武

色帽紫色不連和巡用帽

用。
為佩加各
【 译 文 】
服飾。都是用皂絳色繒繪飾製作。

進賢冠,各開國公、侯,鄉、亭侯,卿,大尚書,關內侯,二千石,博士,中書郎,郎,秘書監、丞、郎,太子中舍人、洗馬、,諸府長史,卿,尹、丞,下至俸祿六百石長小吏,用三、二、一根帽梁作為區分,事於《晉令》。

武冠,侍衛大臣加飾貂蟬,其餘的軍校武黃門、散騎、太子中庶子、二率、朝散、都都戴武冠。祇有武騎虎賁穿圖紋衣服,在武插雉尾。

史臣曰:應劭《漢官》解釋附着的貂蟬,以馬彪的《志》中都沒有說侍中與常侍的帽飾別,祇是說帽子左右裝飾貂蟬罷了。據項氏是“漢代侍中帽子上的蟬飾,是刻成蟬的圖常侍祇裝飾璫而不裝飾蟬”,不清楚是哪一代改的。

法冠,廷尉等各位執法官戴的帽子。
高山冠,謁者戴的帽子。
樊噲冠,宮殿門口衛士戴的帽子。
黑介幘冠,是文官的帽子;平幘冠,是武官子。尚書令、僕射、尚書納言戴幘,後來在上有區別。

童子空頂幘,用假髮髻,貴賤都可以戴。

發生日食進行救助時,文武官員都脫去帽戴紅色介幘與官服相配。紅色介幘,是表示

褲褶,天子御駕親征、內外戒嚴時穿用。黑子,連紫色帽邊,用繩帶代替大帶。內官是帽邊,外官是絳色帽邊。戒嚴和出征的服裝邊,行進和停駐時都相同。天子閱兵、狩獵行,隨從官員穿軍服用革帶和大帶,文官不帶,武官脫去帽子。

袿襡大衣,稱作褘衣,皇后拜謁宗廟時穿公主會見大首髻,其便服就裝飾各種珠寶作帶的吉祥物。袿襡是用刺綉製成上衣,下衣種顏色,裝飾金銀薄片。
📄 第 269 页 1297 字
【 原 文 】
綬,乘輿黃赤綬,黃赤縹緑紺五采。太子朱綬,諸王纁朱綬,皆赤黃縹紺四采。妃亦同。相國緑絨綬,三采,緑紫紺。郡公玄朱,侯伯青朱,子男素朱,皆三采。公世子紫,侯世子青,鄉、亭、關內侯墨綬,皆二采。郡國太守、內史青,尚書令、僕、中書監、令、秘書監皆黑,丞皆黃,諸府丞亦黃。皇后與乘輿同赤,貴嬪、夫人、貴人紫,王太妃、長公主、封君亦紫綬,六宮青綬,青白紅,郡公、侯夫人青綬。

乘輿傳國璽,秦璽也。置中原亂沒胡,江左初無之,北方人呼置家為“白板天子”。冉閔敗,璽還南。別有行信等六璽,皆金爲之,亦秦、漢之制也。皇后金璽,太子諸王金璽,皆龜鈕。公侯五等金章,公世子金印,侯銀印,貴嬪、夫人金章,公主、王太妃、封君金印,六宮以下公侯太夫人、夫人銀印。其公、將軍金章,光祿大夫、卿、尹、太子傅、諸領護將軍、中郎將、校尉、郡國太守內史、四品五品將軍,皆銀章,尚書令、僕、中書監、令、秘書監丞、太子二率、諸府長史、卿、尹、丞、尉、中丞、都水使者、諸州刺史,皆銅印。

三臺五省二品文官,皆簪白筆。王公五等及武官不簪,加內侍乃簪。

百官執手板,尚書令、僕、尚書,手板頭復有白筆,以紫皮裹之,名曰“笏”。漢末仲長統謂百司皆宜執之。其肩上紫袷囊,名曰“契囊”,世呼爲“紫荷”。

佩玉,自乘輿以下,與晉、宋制同。建元四年,制王公侯卿尹珠水精,其餘用牙蚌。太官宰人服離支
【 译 文 】
志第九 輿服

綬帶,天子是用黃色和紅色,裝飾黃、紅、青、綠、天青五色。太子是朱色綬帶,各王是朱色綬帶,都是裝飾紅、黃、淡青、天青四。妃也相同。相國是黑黃近綠色綬帶,裝飾、紫、天青三色。郡公是黑、朱色,侯和伯是、朱色,子和男是白、朱色,都是裝飾三色。
的嫡子是紫色,侯的嫡子是青色,鄉、亭、闕侯是墨色綬帶,都裝飾二色。郡國太守、內史青色,尚書令、僕射、中書監、令、秘書監,是黑色,丞都是黃色,各府丞也是黃色。皇后皇帝共用紅色,貴嬪、夫人、貴人是紫色,王妃、長公主、封君也是紫色綬帶,六宮是青色帶,用青白紅色裝飾,郡公、侯的夫人是青色帶。

皇帝沿用的國璽是秦朝的國璽。晉時中原戰淪落胡人之手,東晉起沒有國璽,北方人稱晉皇室為“白板天子”。冉閔戰敗,國璽回到南。另外還有行信等六枚璽,都是用金製成,也是秦、漢的製品。皇后的金璽,太子和各的金璽,都是龜形鈕。公侯等五級爵位用金,公的嫡子用金印,侯的嫡子用銀印,貴嬪、人用金章,公主、王太妃、封君用金印,六宮下公侯太夫人、夫人用銀印。公、將軍用金,光祿大夫、卿、尹、太子傅、諸領護將軍、郎將、校尉、郡國太守內史、四品五品將軍,都是用銀章,尚書令、僕射、中書監、令、秘書丞、太子二率、諸府長史、卿、尹、丞、尉、丞、都水使者、各州刺史,都是用銅印。

三臺五省的二品文官,都用白筆簪髮。王、五等爵以及武官不簪髮,加內侍官纔簪髮。

百官持手板,尚書令、僕射、尚書,手板頭又有白筆,用紫皮裹着,名叫“笏”。漢末仲統認爲百官都應當持着它。他們肩上的紫色夾袋,名叫“契囊”,世人稱爲“紫荷”。

佩玉,自皇帝以下,與晉、宋的制度相同。
元四年,確定王、公、侯、卿、尹佩戴珍珠、晶,其餘的人用象牙、蚌殼。太官、宰人穿離
📄 第 270 页 252 字
【 原 文 】
衣,後定。
支衣、

贊曰:文物煌煌,儀品穆穆。分別禮數,莫過輿服。

“漆畫牽車”注“戌棟梁”,一本“戌”作“戈”。“輿車”注“成校棟梁”,一本“成校”作“戈杖”。“衣書車”注“刺代棟梁”,“平乘車”注“刺代棟梁”,並疑。

寫作“成校”“平乘”
【 译 文 】
,是後來定的。

贊曰:禮樂制度齊備,禮儀品級整肅。區分,沒有超過輿服制度的。

“漆畫牽車”注釋是“戌棟梁”,有一個版本“戊”“戈”。“輿車”的注釋“成校棟梁”,有一個版本”寫作“戈杖”。“衣書車”的注釋是“刺代棟梁”,車”的注釋是“刺代棟梁”,都可疑。
📄 第 271 页 14 字
【 原 文 】
(图片中无可见文字)
【 译 文 】
(空白)
📄 第 272 页 935 字
【 原 文 】
南齊書卷十八

志 第



天符瑞命,遐哉邈矣。靈篇秘圖,固以蘊金匱而充石室,炳《契》《決》,陳《緯》《侯》者,方策未書。
啓覺天人之期,扶獎帝王之運,三五聖業,神明大寶,二謀協贊,罔不由茲。夫流火赤雀,實紀周祚,雕雲素靈,發祥漢氏,光武中興,皇符為盛,魏賸當塗之識,晉有石瑞之文,史筆所詳,亦唯舊矣。齊氏受命,事殷前典。黃門郎蘇侃撰《聖皇瑞應記》,永明中庚溫撰《瑞應圖》,其餘衆品,史注所載。今詳錄去取,以為志云。

《老子河洛讖》曰:“年曆七七水滅緒,風雲俱起龍麟舉。”宋水德王,義熙十四年,元熙二年,永初三年,景平一年,元嘉三十年,孝建三年,大明八年,永光一年,泰始七年,泰豫一年,元徽四年,昇明三年,凡七十七年,故曰七七也。《易》曰:“雲從龍,風從虎。”關尹云:“龍不知其乘風雲而上天也。”

讖又曰:“蕭草成,道德懷書備出身,形法治吳出南京。”上即姓諱也。南京,南徐州治京口也。

讖又曰:“壇堨河梁塞龍淵,消除水災泄山川。”壇堨河梁,為路也,
【 译 文 】
249

十瑞

上天的祥瑞符命,遙遠渺茫。“河圖”“洛之類神秘圖籍,固然深藏於金櫃石室,而、《夬》、《緯》、《候》的明確解釋,典籍中記載。開悟天人的氣數,扶助樊掖帝王的運天運輔助聖業,神明授予帝位,天神協同謀無不是由此。烈火流布,白魚化作火鳥,的啓了周的帝業,五彩祥雲素白明月,是漢代的徵兆,光武帝中興,上天降下盛大符瑞,驗了“當塗”的讖語,晉有石頭上的吉兆文這些史書詳細記載的故事,也已陳舊了。齊受天命,事情廣泛記載於前代典籍。黃門郎撰寫《聖皇瑞應記》,永明年間庾溫撰寫應圖》,其餘的衆多圖籍,史書中有所記載。
詳細記錄錄取捨,作為祥瑞志。

《老子河洛讖》說:“年曆七七水滅緒,風雲龍麟舉。”宋屬水德為王,義熙年號共十四元熙是二年,永初是三年,景平是一年,元三十年,孝建是三年,大明是八年,永光是,泰始是七年,泰豫是一年,元徽是四年,是三年,共七十七年,所以說是七七。《周說:“雲從龍,風從虎。”關尹說:“龍是不自己乘着風和雲上天的。”

讖語又說:“肅草成,道德懷書備出身,形吳出南京。”以上就是姓諱。南京,是南徐治所京口。

讖語又說:“壇場河梁塞龍淵,消除水災泄。”壇場河梁,是路,路就是道。淵塞,好
📄 第 273 页 1231 字
【 原 文 】
路即道也。淵塞者,譬路成也。即太祖諱也。消水災,言除宋氏患難也。

讖又曰:“上參南斗第一星,下立草屋為紫庭。神龍之崗梧桐生,鳳鳥舒翼翔且鳴。”南斗第一星,吳分也。草屋,蕭字也。又簫管之器,像鳳鳥翼也。

讖又曰:“蕭為二士,天下大樂。”二士,主字也。

讖又曰:“天子何在草中宿。”宿,蕭也。

《尚書中侯·儀明篇》曰:“仁人傑出,握表之象,曰角姓,合音之于。”蘇俁云:“蕭,角姓也。又八音之器有簫管也。”

史臣曰:案晉光祿大夫何禎解音之于為曹字,謂魏氏也。王隱《晉書》云:“卯金音于,亦為魏也。”《侯》書章句,本無銓序,二家所稱,既有前釋,未詳俁言為何推擇。

《孝經鈞命決》曰:“誰者起,祝名將。”君者群也,理物為雄,優劣相次以期興,將,太祖小諱也。征西將軍蕭思話見之曰:“此我家諱也。”

王子年歌曰:“金刀治世後遂苦,帝王昏亂天神怒,災異屢見戒人主,三分二叛失州土,三王九江一在吳,餘悉稚小早少孤,一國二主天所驅。”金刀,劉也。三分二叛,宋明帝世也。三王九江者,孝武於九江興,晉安王子勛雖不終,亦稱大號,後世祖又於九江基霸迹,此三王也。一在吳,謂齊氏桑梓,亦寄治南吳也。一國二主,謂太祖符運潛興,為宋氏驅除寇難。

歌又曰:“三禾摻摻林茂孳,金刀利刃齊刈之。”刈,翦也。《詩》云:“實始翦商。”

歌又曰:“欲知其姓蕭蕭。穀
【 译 文 】
是路成。就是太祖的名諱。消水災,說的是消宋代的災難。

讖語又說:“上參南斗第一星,下立草屋為庭。神龍之崗梧桐生,鳳鳥舒翼翔且鳴。”南第一顆星,是對應吳的分野。草屋是“蕭”。另外簫管樂器,像是鳳鳥的翅膀。

讖語又說:“蕭為二士,天下大樂。”二士,“主”字。

讖語又說:“天子何在草中宿。”宿,就是。

《尚書中侯·儀明篇》說:“仁人傑出,握表象,曰角姓,合音之於。”蘇侃說:“蕭,就是姓。另外樂器中有簫管。”

史臣曰:據晉光祿大夫何禎解釋,“音之於”:“曹”字,是說魏代。王隱《晉書》說:“卯音於,也是魏。”《尚書中侯》的文章語句,本沒有解釋,何、王二家所說,就已經是前人的釋,不清楚蘇侃的說法是如何推論的。

《孝經鉤命決》說:“誰者起,視名將。”君是群,作為人傑治理萬物,排列優劣期望國運盛,將是太祖的小名諱。征西將軍蕭思話見到條讖語說:“這是我家的忌諱。”

王子年歌唱說:“金刀治理天下後世就會痛,帝王昏亂天神發怒,災異屢次出現警告君,三分之二的地區反叛,國土喪失,三王在九一個在吳發迹,其餘都幼小很早就成為孤兒,國二主是上天所驅使。”金刀就是劉。三分之反叛,是宋明帝時代。三王九江,是指孝武帝九江興起,晉安王子勛雖然沒有成功,但也帝號,後來世祖又在九江奠定了霸業基礎,這三王。一在吳,是說齊皇室故鄉,治所寄居江南吳地。一國二主,是說太祖承受天命的運暗中興起,替宋皇室驅除賊寇災難。

歌詞又說:“三禾摻林茂孳,金刀利刃齊之。”刈,剪除。《詩經》說:“實際開始剪滅i。”

歌詞又說:“欲知其姓姓蕭肅。穀中最細低
📄 第 274 页 1361 字
【 原 文 】
中最細低頭熟。鱗身甲體永興福。”頭熟穀,道;熟,成:又諱也。太祖體有是成龍鱗,斑駁成文,始謂是黑壓,治之鱗,甚至而文愈明。伏羲亦鱗身也。
花紋

《金雄記》曰:“鑠金作刀在龍相須里,占睡上人相須起。”又云:“當復“蕭”有作,蕭入草。”蕭字也。《易》云:又說“聖人作之。”《記》又云:“草門可憐《詩經》乃當悴,建號不成易運沸。”《詩》云是建不時,時也。不成,成也。建號,建元號也。易運,革命也。

識曰:“周文王受命,千五百歲,黃河河維出聖人,受命於己未,至丙子為十為十八周,旅布六郡東南隅,四國安以長定可久留。”案周滅殷後七百八十年,十年秦四十九年,漢四百二十五年,魏四年,十五年,晉百五十年,宋六十年,至一千建元元年,千五百九年也。

武進縣彭山,舊塗在焉。其山綿數崗阜相屬數百里,上有五色雲氣,有認為龍出焉。宋明帝惡之,遣相墓工高靈早就文占視,靈文先與世祖善,還,詭答“不云:“不過方伯。”退謂世祖曰:“貴可言不可言。”帝意不已,遣人於墓左右把五校獵,以大鐵釘長五六尺釘墓四維,太祖以為厭勝。太祖後改樹表柱,柱忽龍響震鳴,響震山谷,父老咸志之云。

會稽剡縣刻石山,相傳為名,知道不知文字所在。昇明末,縣民兒襲祖襲祖行獵,忽見石上有文凡三處,苔生其在上上,字不可識。刊苔去之,大石文曰:字是“此齊者,黃公之化氣也。”立石的文文曰:“黃天星,姓蕭字某甲,得賢統帥帥,天下太平。”小石文曰:“刻石者人是誰?會稽南山李斯刻秦望之封也。”

益州齊后山,父老相傳,其名名字亦不知所起。昇明三年,有沙門玄暢玄暢於山丘立精舍,其日,太祖受禪日
【 译 文 】
。鱗身甲體永興福。”穀,就是道;熟,就:合起來又是太祖的名諱。太祖身上有龍斑駁組成花紋,起初認為是黑壓,治療之後竟然更加清晰。伏羲也是身上長鱗。
《金雄記》說:“鏌金作刀在龍里,占睡上人起。”又說:“當復有作,肅入草。”是預示字。《易經》說:“聖人創作的。”《金雄記》:“草門可憐乃當悴,建號不成易運沸。”經》說不時,就是時。不成,就是成。建號,立紀元年號。易運,是實施變革而應天命。

讖語說:“周文王受天命,一千五百年後,、雒水出聖人,在己未年受天命,到丙子年八個周期,遍布東南角六郡,四方的安定可久維持。”據周滅掉殷商之後存在了七百八,秦四十九年,漢四百二十五年,魏四十五置一百五十年,宋六十年,到建元元年,是五百零九年。

武進縣彭山,舊的墳塋在此。該山峰巒連百里,山上有五色雲氣,有龍出來。宋明帝為不祥,派相墓工匠高靈文占驗察看,高靈文和世祖友好,回來,故意撒謊回答明帝說:過能出個諸侯。”退朝對世祖說:“此地貴不。”明帝還不放心,派人到墓地附近圍獵,六尺長的大鐵釘釘在墓的四角,作為鎮制。
後來改立作儀仗柱,柱子忽然發出龍鳴聲,山谷,父老都記得。

會稽剡縣刻石山,山名是歷代傳下的,不直刻的文字在哪裏。昇明末年,縣裏的百姓兒且打獵,忽然看到石頭上有三處文字,青苔生上面,字無法辨認。鏟去青苔,大石頭上的文是:“這個齊,是黃公的化氣。”立着的石頭上文字是:“黃天星,姓蕭字某甲,得到傑出的,天下太平。”小石頭上的文字是:“刻石的是誰?會稽南山李斯刻秦望立。”

益州齊后山,父老歷代相傳這樣叫,它的也不知道是怎樣起的。昇明三年,有位僧人場在山坡上建起精舍,這天,是太祖接受禪讓
📄 第 275 页 1300 字
【 原 文 】
也。

嵩高山,昇明三年四月,滎陽人尹午於山東南澗見天雨石,墜地石開,有璽在其中,方三寸。其文曰:“戊丁之人與道俱,蕭然入草應天符。”又曰:“皇帝興運。”午奉璽詣雍州刺史蕭赤斧,赤斧表獻之。

史臣案:昔大人見臨洮而銅人鑄,臨洮生董卓而銅人毀,有卓而世亂,世亂而卓亡,如有似也。晉末嵩高山出玉璧三十二,宋氏以為受命之祥。今此山出璽,而水德云謝,終始之徵,亦有類也。

元徽四年,太祖從南郊,望氣者陳安寶見太祖身上黃紫氣屬天,安寶謂親人王洪範曰:“我少來未嘗見軍上有如此氣也。”

太祖年十七,夢乘青龍西行逐日,日將薄山乃止,覺而恐懼,家人問占者,云“至貴之象也”。蘇侃云:“青,木色。日暮者,宋氏末運也。”

泰始七年,明帝遣前淮南太守孫奉伯往淮陰監元會。奉伯與太祖同寢,夢上乘龍上天,於下捉龍腳不得。覺謂太祖曰:“充州當大庇生民,弟不見也。”奉伯卒於宋。

清河崔靈運為上府參軍,夢天帝謂己曰:“蕭道成是我第十九子,我去年已授其天子位。”自三皇五帝至齊受命君,凡十九人也。

宋泰始中,童謠云“東城出天子”,故明帝殺建安王休仁。蘇侃云:“後從帝自東城即位,論者謂應之,乃是武進縣上所居東城里也。”熊襄云:“上舊鄉有大道,相傳云秦始皇所經,呼為‘天子路’,後遂為帝鄉焉。”案從帝實當援立,猶如晉之懷、愍,亦有徵符。齊運既無巡幸,路名或是秦舊,疑不能詳。
【 译 文 】
第十 祥瑞

日子。

嵩高山,昇明三年四月,荥阳人尹午在山东的山涧看到天上降下石头,落到地上裂开,裏有玺印,三寸见方。上面的文字是:“戊丁之與道俱,肅然入草應天符。”又說:“皇帝興。”尹午捧着玺印拜見雍州刺史蕭赤斧,蕭赤上表進獻。

史臣案:從前有巨人出現在臨洮,銅人鑄;臨洮生出董卓,銅人銷毀。有了董卓世間就混亂,世間混亂董卓就要滅亡,如同是近似。末嵩高山出現三十二塊玉璧,宋帝認為是受天的吉兆。如今此山又出現玺印,水德的王朝要謝,王朝更替的徵兆,也是類似的。

元徽四年,太祖隨從宋帝南郊祭天,觀望雲的陳安寶看到太祖身上有黃紫色雲氣連到天,陳安寶對親近的王洪範說:“我從小以來未見到軍隊上空有這樣的雲氣。”

太祖十七歲那年,夢見乘坐青龍西行追趕太,太陽將要落山纔停止,睡醒後害怕,家裏人占卜的,說是“最尊貴的徵兆”。蘇侃說:青,木對應的顏色。日落,是宋朝運數完了。”

泰始七年,宋明帝派前淮南太守孫奉伯到淮監護元旦朝會。孫奉伯與太祖一起睡,夢見太乘龍上天,他在下抓龍腳沒有抓到。醒後對太說:“兄將來會庇護廣大百姓,弟是看不到。”孫奉伯死在宋代。

清河崔靈運任上府參軍,夢見天帝對自己:“蕭道成是我的第十九個兒子,我去年已經給他天子之位。”自三皇五帝到齊受天命的國,總共是十九人。

宋泰始年間,童謠說“東城出天子”,所以明帝殺死了建安王休仁。蘇侃說:“後來順帝東城即位,議論者認為應了童謠,實際童謠說東城是指武進縣皇上所住的東城里。”熊襄說:皇上的故鄉有條大道,相傳是秦始皇所經過的,作‘天子路’,後來就成為帝王之鄉。”順帝其應當立為天子,好比晉代的懷帝、愍帝,也有兆符瑞。齊的運數既然還沒有輪到,路名或許秦時的舊名,懷疑不能解釋清楚。
📄 第 276 页 1275 字
【 原 文 】
世祖年十三,夢舉體生毛,髮生至足。又夢人指上所踐地曰“周文王之田”。又夢虛空中飛。又夢著孔雀羽衣。庾溫云:“雀,爵位也。”又夢鳳皇從天飛下青溪宅齋前,兩翅相去十餘丈,翼下有紫雲氣。及在襄陽,夢著桑屐行度太極殿階。庾溫云:“屐者,運應木也。”臣案桑字為四十而二點,世祖年過此即帝位,謂著屐為木行也。屐有兩齒有聲,是為明兩之齒至四十二而行即真矣。及在郢州,夢人從天飛下,頭插筆來畫上衣兩邊,不言而去。庾溫釋云:“畫者,山龍華蟲也。”

世祖宋元嘉十七年六月己未夜生,無火,婢吹灰而火自燃。

世祖於南康郡內作伎,有弦無管,於是空中有篪聲,調節相應。

世祖為廣興相,嶺下積旱水涸不通船,上部伍至,水忽暴長。庾溫云:“《易》利涉大川之義也。”

世祖頓盆城,城內無水,欲鑿引江流,試掘井,得伏泉九處,皆涌出。

建元元年四月,有司奏:“延陵令戴景度稱所領季子廟,舊有涌井二所,廟祝列云舊井北忽聞金石聲,即掘,深三尺,得沸泉。其東忽有聲錚錚,又掘得泉,沸涌若浪。泉中得一銀木簡,長一尺,廣二寸,隱起文曰‘廬山道人張陵再拜謁詣起居’。簡木堅白而字色黃。”謹案《瑞應圖》,“浪井不鑿自成,王者清靜,則仙人主之”。《孔氏世錄》云:“叶精帝道,孔書明巧,當在張陵。”宋均注云:“張陵佐封禪。一云陵,仙人也。”

元徽三年,太祖在青溪宅,齋前
【 译 文 】
世祖十三歲那年,夢見全身生出毛,毛髮生神。又夢見別人指着他所踏的土地說“周文王日地”。又夢見在空中飛翔。又夢見穿着孔雀衣。庾溫說:“雀,是指爵位。” 又夢見鳳凰從上飛下落在青溪舊宅的齋前,兩個翅膀相距十丈,羽翼下有紫色雲氣。等到在襄陽時,夢見桑木屐在太極殿的臺階上行走。庾溫說:屐,在運數上是對應木。” 臣下考定桑字是四二點,世祖年紀過四十二歲就會登帝位,認為木屐是行木德。木屐有兩個齒叩地發出聲音,是表明兩個木齒走到四十二歲就會夢想成真。
到在郢州,世祖夢見有人從天上飛下,頭上插筆來畫他上衣的兩邊,沒有說話就離去。庾溫釋說:“畫的內容是山龍華蟲。”

世祖是宋代元嘉十七年六月己未日晚上出的,沒有火,奴婢吹灰爐,火自己就燒着了。
世祖在南康郡內做樂工,有絲弦沒有吹管,時空中有篪的聲音,應合曲調音節。

世祖任廣興相,山嶺下持續乾旱,水流乾不能通船,世祖的隊伍來到後,河水忽然暴庾溫說:“這是《周易》利於橫渡大河的意

世祖駐守盆城,城內沒有水,要鑿溝引長江水流,試着掘井,掘出九處地下水泉,都涌出來。

建元元年四月,主管部門上奏:“延陵令戴度說他管轄的季子廟,過去有兩處湧水的井,中香香火的人都說舊井北忽然聽到有金石聲,刻挖掘,挖到三尺深,發現一個噴泉。舊井東忽然有錚錚聲,又掘到了泉,泉水像浪一樣翻泉中發現一根銀木簡,長一尺,寬二寸,陽是‘廬山道人張陵再拜謁詣起居’。木簡顏色白而字呈黃色。” 根據《瑞應圖》,“湧起水浪井不用挖掘自會形成,帝王追求清靜,就要由人主事”。《孔氏世錄》說:“精通帝王之道,明為政技巧,應當在張陵。” 宋均注釋說:“張輔佐封禪。又說張陵是仙人。”

元徽三年,太祖住在青溪家宅,屋前的水池
📄 第 277 页 1071 字
【 原 文 】
池中忽揚波起浪,涌水如山,有金石響,須臾有青龍從池中出,左右皆見之。

昇明元年,青龍見齊郡。
建元四年,青龍見從陽郡清水縣平泉湖中。
永明七年,黃龍見曲江縣黃池中,一宿二日。
中興二年,山上雲障四塞,頃有玄黃五色如龍,長十餘丈,從西北升天。

宋泰始末,武進舊塹有獸見,一角,羊頭,龍翼,馬足,父老咸見,莫之識也。
永明十年,鄱陽郡獻一角獸,麟首,鹿形,龍鸞共色。《瑞應圖》云:“天子萬福允集,則一角獸至。”十一年,白象九頭見武昌。

史臣曰:《記》云,升中于天,麟鳳至而龜龍格。則鳳皇巢乎阿閣,麒麟在乎郊藪,豈非馴之在庭,擾以成畜,其為瑞也如此。今觀魏、晉已來,世稱靈物不少,而亂多治少,史不絕書。故知來儀在沼,遠非前事,見而不至,未辨其為祥也。

昇明三年三月,白虎見歷陽龍亢縣新昌村。新昌村,嘉名也。《瑞應圖》云:“王者不暴白虎仁。”建元四年三月,白虎見安蠻廬化縣。
中興二年二月,白虎見東平壽張安樂村。
昇明二年,騶虞見安東縣五界山,師子頭,虎身,龍腳。《詩傳》云:“騶虞,義獸,白虎黑文,不食生物,至德則出。”昇明三年,太祖為齊王,白毛龜見東府城池中。
【 译 文 】
忽然揚起波浪,涌起的水像山一樣,發出金石響,不一會兒有條青龍從水池中衝出,身邊的都看到了。

昇明元年,青龍出現在齊郡。

建元四年,青龍出現在從陽郡清水縣平泉中。

永明七年,黃龍出現在曲江縣的黃池中,一二天。

中興二年,山上四周雲氣繚繞,不久有黑黃色雲氣像龍一樣,長十多丈,從西北方升天。

宋泰始末年,武進縣的舊墳地有怪獸出現,個角,羊頭,龍翅膀,馬腳,父老鄉親都看到,沒有人認識。

永明十年,鄱陽郡進獻一角獸,麒麟頭,鹿,龍和鸞共有的顏色。《瑞應圖》說:“天子會萬種福祐,一角獸就會出現。”

永明十一年,九頭白象出現在武昌。

史臣曰:《記》說,升到天空,麒麟、鳳凰、龍來到。那麼鳳凰在阿閣築巢,麒麟在郊外澤生存,豈不是在庭園馴養,改造成家畜,它作為祥瑞就是如此。現在看魏、晉以來,世間稱靈物的東西不少,可是動亂多太平少,史書記載沒有中斷過。所以知道鳳凰在沼澤出現,不是前代故事,出現而不飛來,無法分辨是否祥瑞。

昇明三年三月,白虎出現在歷陽龍亢縣新村。新昌村是吉祥的名字。《瑞應圖》說:“帝施仁白虎亦仁。”

建元四年三月,白虎出現在安蠻虔化縣。

中興二年二月,白虎出現在東平壽張安樂。

昇明二年,驄虞出現在安東縣五界山,獅頭,虎身,龍腳。《詩傳》說:“驄虞是義獸,虎黑紋,不吃生物,至德之世就會出現。”

昇明三年,太祖做齊王,白毛龜出現在東府的水池中。
📄 第 278 页 949 字
【 原 文 】
建元二年,休安陵獲玄龜一頭。
永明五年,武騎常侍唐潛上青毛神龜一頭。
七年六月,彭城郡田中獲青毛龜一頭。
八月,延陵縣前澤畔獲毫龜一枚。
八年四月,長山縣王惠獲六目龜一頭,腹下有「萬歡」字,井有卦光。
六月,建城縣昌城田獲四目龜一頭,下有「萬齊」字。
九年五月,長山縣獲神龜一頭,腹下有《巽》《兌》卦。
中興二年正月,邏將潘道蓋於山石穴中獲毛龜一頭。
昇明三年,世祖遣人詣宮亭湖廟還福,船泊渚,有白魚雙躍入船。
永明五年,南豫州刺史建安王子真表獻金色魚一頭。
建元元年八月,男子王約獲白雀一頭。
九月,秣陵縣獲白雀一頭。
二年四月,白雀集郢州府館。
五月,白雀見會稽永興縣。
永明元年五月,郢州丁坡屯獲白雀一頭。
三年七月,安成王暠第獲白雀一頭。
九月,南郡江陵縣獲白雀一頭。
四年七月,白雀見臨汝縣。
七年六月,鹽官縣獲白雀一頭。
八年,天門臨澧縣獲白雀一頭。
九年七月,吳郡錢塘縣獲白雀一頭。
八月,豫州獲白雀一頭。
十年五月,齊郡獲白雀一頭。
建元元年五月,白烏見巴郡。
永明四年三月,三足鳥巢南安
【 译 文 】
瑞255建元二年,休安陵捕獲一頭玄龜。
永明五年,武騎常侍唐潛進獻一頭青毛神永明七年六月,彭城郡田地中捕獲一頭青毛八月,延陵縣前的水澤邊捕獲一隻毫龜。
八年四月,長山縣王惠捕獲一頭六目龜,下有“萬歡”字樣,并且有卦兆。
六月,建城縣昌城田地中捕獲一頭四目龜,而有“萬齊”字樣。
九年五月,長山縣捕獲一頭神龜,腹下有》、《兌》卦。
中興二年正月,邏將潘道蓋在山石洞穴中捕一頭毛龜。
昇明三年,世祖派人到宮亭湖廟報答福祐,亭泊在水邊,有白魚雙雙躍入船中。
永明五年,南豫州刺史建安王子真上表進一頭金色魚。
建元元年八月,男子王約捕獲一隻白雀。
九月,秣陵縣捕獲一隻白雀。
二年四月,白雀聚集在郢州府賓館。
五月,白雀出現在會稽永興縣。
永明元年五月,郢州丁坡屯捕獲一隻白雀。
三年七月,安成王蕭暠的府第捕獲一隻白九月,南郡江陵縣捕獲一隻白雀。
四年七月,白雀出現在臨汝縣。
七年六月,鹽官縣捕獲一隻白雀。
八年,天門臨澧縣捕獲一隻白雀。
九年七月,吳郡錢塘縣捕獲一隻白雀。
八月,豫州捕獲一隻白雀。
十年五月,齊郡捕獲一隻白雀。
建元元年五月,白鳥出現在巴郡。
永明四年三月,三足烏在南安中陶縣庭院
📄 第 279 页 943 字
【 原 文 】
中陶縣庭。
築巢

八年四月,陽羨縣獲白烏一頭。
隆昌元年四月,陽羨縣獲白烏一頭。
建元二年,江陵縣獲白鼠一頭。
永明六年,白鼠見芳林園。
十年九月,義陽郡獲白鼠一頭。
永明四年,丹楊縣獲白兔一頭。

昇明元年六月,慶雲見益都。
建元元年,世祖拜皇太子日,有慶雲在日邊。
三年,華林園醴泉堂東忽有瑞雲,周圓十許丈,高下與景雲樓平,五色藻密,光彩映山,徘徊良久,行轉南行,過長船入華池。

昇明二年,宣城臨成縣於藉山獲紫芝一枝。
永明八年五月,陽城縣獲紫芝一株。
隆昌元年正月,襄陽縣獲紫芝一莖。
昇明二年四月,昌國縣徐萬年門下棠樹連理。
九月,豫州萬歲澗廣數丈,有樹連理,隔澗騰枝相通,越壑跨水為一幹。
建元二年九月,有司奏上虞縣楓樹連理,兩根相去九尺,雙株均聳,去地九尺,合成一幹。
故鄣縣楓樹連理,兩株相去七尺,大八圍,去地一丈,仍相合為樹,泯如一木。
山陽縣界若邪村有一槐木,合為連理。
淮陰縣建業寺梨樹連理。
建康縣梨樹耀樓一本作耀攘五圍,連理六枝。
【 译 文 】
第十 祥瑞



八年四月,陽羨縣捕獲一隻白烏。

隆昌元年四月,陽羨縣捕獲一隻白烏。

建元二年,江陵縣捕獲一隻白鼠。

永明六年,白鼠出現在芳林園。

十年九月,義陽郡捕獲一隻白鼠。

永明四年,丹楊縣捕獲一隻白兔。

昇明元年六月,益都出現五色雲。

建元元年,世祖拜為皇太子那天,有五色雲見在太陽旁邊。

三年,華林園醴泉堂東邊忽然有一朵祥雲,周長十多丈,高低與景雲樓齊平,五彩繽紛,照山巒,徘徊很久,轉往南邊飛去,飛過長船、華池。

昇明二年,宣城臨成縣在藉山采到一枝紫

永明八年五月,陽城縣采到一株紫芝。

隆昌元年正月,襄陽縣采到一株紫芝。

昇明二年四月,昌國縣徐萬年家門口有兩樹枝杈相連。

九月,豫州萬歲澗寬數丈,有樹枝杈相連,故隔着山澗凌空相通,跨越溝壑水流成為一個幹。

建元二年九月,主管部門報告上虞縣有楓樹杈相連,兩棵樹的根相距九尺,兩樹都高聳,地面九尺高,合成一個樹幹。

故鄣縣有楓樹枝杈相連,兩棵樹相距七尺,八圍,離地面一丈高,仍相合成樹,宛如一

山陽縣境內若邪村有一棵槐樹,與另一棵樹杈連合到一起。

淮陰縣建業寺有梨樹枝杈相連。

建康縣有梨樹、耀櫎一本作耀攘粗五圍,六枝杈連在一起。
📄 第 280 页 1046 字
【 原 文 】
永明元年五月,木連理生安成新喻縣。又生南梁陳縣。
閏月,璿明殿外閣南槐樹連理。
八月,鹽官縣內樂村木連理。
二年七月,烏程縣陳文則家槿樹連理。
七月,新冶縣槐栗二木合生異根連理,去地數尺,中央小開,上復為一。
三年正月,安城縣榆樹二株連理。
二月,安陽縣梓樹連理。
九月,句陽縣之穀山樺樹連理,異根雙挺,共杪為一。
十二月,永寧左郡樸木連理。
四年二月,秣陵縣喬天明園中李樹連理生,高三尺五寸,兩枝別生,復高三尺,合為一幹。
五年正月,秣陵縣華僧秀園中四樹連理。
六年四月,江寧縣北界賴鄉齊平里三成邏門外路東太常蕭惠基園榥樹二株連理,其高相去二尺,南大北小,小者傾柯南附,合為一樹,枝葉繁茂,圓密如蓋。
七年,江寧縣李樹二株連理,兩根相去一丈五尺。
八年,巴陵郡樹連理四株。
三月,武陵白沙戍槐木連理,相去五尺,俱高三尺,東西二枝,合而通柯。
十二月,柴桑縣陶委天家樹連理。
永明五年,山陰縣孔廣家園檉樹十二層。會稽太守隨王子隆獻之,種芳林園鳳光殿西。
九年,秣陵縣闞場里安明寺有古樹,衆僧改架屋宇,伐以為薪,剖樹木裏,自然有「法大德」三字。
【 译 文 】
永明元年五月,枝杈相连的樹生長在安成縣。另外還生長在南梁陳縣。
閏月,璿明殿外閣南的槐樹枝杈相連。
八月,鹽官縣內樂村有樹枝杈相連。
二年七月,烏程縣陳文則家的樺樹枝杈相連。
七月,新冶縣有兩棵槐樹、栗樹長在一起,分開但枝杈相連,離地面幾尺高,中部一小段開,上部又合而為一。
三年正月,安城縣兩棵榆樹枝杈相連。

二月,安陽縣有梓樹枝杈相連。
九月,句陽縣的穀山有樺樹枝杈相連,根部雙雙挺立,樹梢合而為一。
十二月,永寧左郡有橘樹枝杈相連。
四年二月,秣陵縣喬天明家園中的李樹枝長到一起,高三尺五寸,有兩枝另外長出,又三尺,合成一個主幹。
五年正月,秣陵縣華僧秀家園中有四棵樹杈相連。
六年四月,江寧縣北界賴鄉齊平里三成邏卜路東太常蕭惠基園中的椏樹兩棵枝杈連在一樹高相差二尺,南大北小,小的一棵樹枝向頂附,合成一棵樹,枝葉繁茂,樹形圓密猶如蓋。
七年,江寧縣有兩株李樹枝杈相連,兩個樹相距一丈五尺。
八年,巴陵郡有四棵樹枝杈相連。
三月,武陵白沙戍有兩棵槐樹枝杈相連,樹相距五尺,都是三尺高,東西兩枝,連在一十二月,柴桑縣陶委天家的樹枝杈相連。

永明五年,山陰縣孔廣家園中的檉樹十二枝杈。會稽太守隨王蕭子隆把它進獻朝廷,在芳林園鳳光殿西邊。
九年,秣陵縣闕場里安明寺有棵古樹,衆僧人改建房屋,將古樹砍伐作為木柴,劈開樹裏面有天然的“法大德”三個字。
📄 第 281 页 943 字
【 原 文 】
始興郡本無櫨樹,調味有闕。世祖在郡,堂屋後忽生一株。

昇明二年十月,甘露降建康縣。十一月,甘露降長山縣。十二月,甘露降彭山松樹,至九日止。

建元元年九月,甘露降淮南郡桃石榴二樹。有司奏甘露降新汲縣王安世園樹。

永明二年四月,甘露降南郡桐樹。四年二月,甘露降臨湘縣李樹。三月,甘露降南郡桐樹。四月,甘露降睢陽縣桃樹。五年四月,甘露降荊州府中閣外桐樹。六年,甘露降芳林園故山堂桐樹。

九年八月,甘露降上定林寺佛堂庭,中天如雨,遍地如雪,其氣芳,其味甘,耀日舞風,至晡乃止。爾後頻降鍾山松樹,四十餘日乃止。

十月,甘露降泰安陵樹。

中興二年三月,甘露降茅山,彌漫數里。

元徽四年三月,醴泉出昌國白鹿山,其味甚甘。

永明元年正月,新蔡郡固始縣獲嘉禾,一莖五穗。八月,新蔡縣獲嘉禾,二莖九穗,一莖七穗。十一月,固始縣獲嘉禾,一莖九穗。

二年八月,梁郡睢陽縣界野田中獲嘉禾,一莖二十三穗。
【 译 文 】
第十 祥瑞

始興郡本來沒有檳樹,缺少這一調味品。世在該郡的時候,堂屋後面忽然長出一棵檳樹。

昇明二年十月,建康縣降了甘美的雨露。
十一月,長山縣降了甘美的雨露。
十二月,甘美的雨露降在彭山的松樹上,一下到九日。

建元元年九月,甘美的雨露降在淮南郡的兩桃樹和石榴樹上。主管部門報告甘美的雨露降在汲縣王安世家園中的樹上。

永明二年四月,甘美的雨露降在南郡的桐樹

四年二月,甘美的雨露降在臨湘縣的李樹

三月,甘美的雨露降在南郡的桐樹上。
四月,甘美的雨露降在唯陽縣的桃樹上。
五年四月,甘美的雨露降在荊州府中閣外的樹上。

六年,甘美的雨露降在芳林園故山堂的桐樹上。

九年八月,甘美的雨露降在上定林寺佛堂前庭院中,天空好像下雨,遍地似雪,雨露的氣芬芳,味道甘美,在日光中閃耀,在風中起到傍晚纔停止。此後頻頻降在鍾山的松樹四十多天纔停止。

十月,甘美的雨露降在泰安陵的樹上。

中興二年三月,甘美的雨露降在茅山,瀰漫里。

元徽四年三月,昌國白鹿山流出甘美的泉水的味道很甜。

永明元年正月,新蔡郡固始縣收穫到嘉禾,根莖五個穗。

八月,新蔡縣收穫嘉禾,二根莖九個穗,一莖七個穗。

十一月,固始縣收穫嘉禾,一根莖九個穗。

二年八月,梁郡睢陽縣境內田野中收穫到禾,一根莖二十三個穗。
📄 第 282 页 1145 字
【 原 文 】
五年九月,莒縣獲嘉禾一株。

十年六月,海陵齊昌縣獲嘉禾,一莖六穗。

十一年九月,睢陽縣田中獲嘉禾一株。

昇明二年九月,建寧縣建昌村民采藥於萬歲山,忽聞澗中有異響,得銅鍾一枚,長二尺一寸,邊有古字。

建元元年十月,涪陵郡蠻民田健所住岩間,常留雲氣,有聲響澈若龍吟,求之積歲,莫有見者。去四月二十七日,岩數里夜忽有雙光,至明往,獲古鍾一枚,又有一器名淳于,蠻人以為神物奉祠之。

永明四年四月,東昌縣山自比歲以來,恒發異響,去二月十五日,有一岩褫落,縣民方元泰往視,於岩下得古鍾一枚。

五年三月,豫寧縣長崗山獲神鍾一枚。

九年十一月,寧蜀廣漢縣田所墊地入尺四寸,獲古鍾一枚,形高三尺八寸,圍四尺七寸,縣柄長一尺二寸,合高五尺,四面各九孔。更於陶所瓦閒見有白光,窺尋無物,自後夜夜輒復有光,既經旬日,村民張慶宣瓦作屋,又於屋閒見光照內外,慶宣疑之,以告孔休先,乃共發視,獲玉璽一鈕,璧方八分,上有鼻,文曰「帝真」。

曲阿縣民黃慶宅左有園,園東南廣袤四丈,每種菜,輒鮮異,雖加采拔,隨復更生。夜中恒有白光,皎質屬天,狀似絲絹。私疑非常,請師卜候。道士傅德占使掘之,深三尺,獲玉印一鈕,文曰「長承萬福」。

永明二年正月,冠軍將軍周普孫
【 译 文 】
五年九月,莒縣收穫到一株嘉禾。
十年六月,海陵齊昌縣收穫到嘉禾,一根個穗。
十一年九月,睢陽縣田地中收穫到一株嘉

昇明二年九月,建寧縣建昌村百姓在萬歲巖,忽然聽到山澗中有異樣的聲響,發現一鐘,長二尺一寸,邊上有古文字。
建元元年十月,涪陵郡蠻族人田健所居住岩間,經常有雲氣留駐,發出清澈的聲響好吟,尋找了幾年,沒有發現什麼。去年四月七日,山間幾里地外晚上忽然發出兩處光等到天明前往,找到一口古鐘,另外有一件名叫淳于,蠻族人當作神物供奉。
永明四年四月,東昌縣的山連續幾年以來,發出異樣聲響,去年二月十五日,有一處山落,縣裏百姓方元泰前往觀看,在岩下發現古鐘。
五年三月,豫寧縣長崗山發現一口神鐘。

九年十一月,寧蜀廣漢縣開鑿田地,挖入四寸,發現一口古鐘,形狀是高三尺八寸,四尺七寸,懸掛的鐘柄長一尺二寸,合起來尺,四面各有九孔。另外在製陶處的瓦縫裏有白光,窺視尋找沒有發現東西,此後每天就重複出現白光,這樣經過了十天,村民張用瓦蓋屋,又在屋縫裏發現光照內外,張慶爲可疑,把這事告訴了孔休先,二人就一起瓦來看,發現一方玉印,玉璧方形八分大上邊有鼻,上面的文字是“帝真”。
曲阿縣百姓黃慶住宅左邊有個園子,園子的部寬廣四丈,每次種上菜,就鮮美異常,雖拔,但隨後又再長出。夜裏常有白光,皎潔與天相連,形狀好似懸掛的絹。黃慶私下懷是常物,請巫師占卜。道士傅德占卜後讓掘深入三尺,發現一方玉印,上面的文字是承萬福”。
永明二年正月,冠軍將軍周普孫在石頭北廂
📄 第 283 页 1240 字
【 原 文 】
於石頭北廂將堂見地有異光照城堞,往獲玉璽一鈕,方七分,文曰“明玄君”。

十一月,虜國民齊祥歸入靈丘關,聞殷然有聲,仰視之,見山側有紫氣如雲,衆鳥回翔其間。祥往氣所,獲璽方寸四分,獸鈕,文曰“坤維聖帝永昌”。送與虜太后師道人惠度,欲獻虜主。惠度睹其文,竊謂“當今衣冠正朔,在於齊國”。遂附道人惠藏送京師,因羽林監崔士亮獻之。

三年七月,始興郡民龔玄宣云,去年二月,忽有一道人乞食,因探懷中出篆書真經一卷,六紙,又表北極一紙,又移付羅漢居士一紙,云從兜率天宮下,使送上天子,因失道人所在。今年正月,玄宣又稱神人授皇帝璽,龜形,長五寸,廣二寸,厚二寸五分,上有“天地”字,中央“蕭”字,下“萬世”字。

十年,蘭陵民齊伯生於六合山獲金璽一鈕,文曰“年予主”。

世祖治盆城,得五尺刀十一口,永明年曆之數。

昇明三年,左里村人於官亭湖得戟戟二枚,傍有古字,文遠不可識。

泰始中,世祖於青溪宅得錢一枚,文有北斗七星雙節,又有人形帶劍。及治盆城,又得一大錢,文曰“太平百歲”。

永明七年,齊興太守劉元寶治郡城,於壘中獲錢百萬,形極大,以獻臺為瑞,世祖班賜朝臣以下各有差。

十年,齊安郡民王攝掘地得四文大錢一萬二千七百十枚,品製如一。

建元元年,郢州監利縣天井湖水色忽澄清,出綿,百姓采以為纖。
【 译 文 】
第十 祥瑞

將軍公堂看到地上有一道異常的光照到城牆到了那裏發現一方玉印,七分見方,上面的字是“明玄君”。

十一月,敵國百姓齊祥回去進入靈丘闕,聽有很大的響動,仰頭一看,看到山側有雲一樣紫氣,許多鳥盤旋其間。齊祥前往紫氣所在的地方,發現一枚一寸四分見方的印,獸形印鈕,面的文字是“坤維聖帝永昌”。送給胡虜太后老師道人惠度,想獻給胡虜國君。惠度看到上的文字,私下認為“當今的正統,在於齊國”。
於是讓道人惠藏帶着送往齊國京城,通過羽林監士亮獻給朝廷。

三年七月,始興郡百姓龔玄宣說,去年二忽然有一個道人前來討飯,從懷裏掏出一卷寫的真經,六張紙,又有表奏北極大帝的一張又有轉交羅漢居士的一張紙,說是從兜率天下來的,讓送給天子,說完就不知道人哪裏去。今年正月,龔玄宣又聲稱神人傳授皇帝璽,龜的形狀,長五寸,寬二寸,厚二寸五分,部有“天地”字樣,中間是“蕭”字,下部是“世”字樣。

十年,蘭陵百姓齊伯生在六合山發現一方金,上面的文字是“年予主”。

世祖治理盆城,得到十一口五尺刀,正好是明年號歷經的年數。

昇明三年,左里村的人在宮亭湖發現二隻戟,旁邊有古文字,字太古老無法辨識。

泰始年間,世祖在青溪家宅發現一枚錢幣,雙節北斗七星花紋,另外有帶劍的人形。等到理盆城,又得到一枚大錢,上面的文字是“太百歲”。

永明七年,齊興郡太守劉元寶治理郡城,在城河中發現了百萬錢幣,形狀極大,把它們獻了朝廷作為祥瑞,世祖賞賜朝中大臣以下各有等。

十年,齊安郡百姓王攝掘地發現了一萬二千一百一十枚四文的大錢,品制完全相同。

建元元年,郢州監利縣天井湖的水色忽然清,生出絲綿,百姓采來用作繅絮。