← 返回人文智库
南齐书
【 原 文 】
明堂歌辭,祠五帝。漢郊祀歌皆四言,宋孝武使謝莊造辭,莊依五行數,木數用三,火數用七,土數用五,金數用九,水數用六。案《鴻範》五行,一曰水,二曰火,三曰木,四曰金,五曰土。《月令》木數八,火數七,土數五,金數九,水數六。蔡邕云:“東方有木三土五,故數八;南方有火二土五,故數七;西方有金四土五,故數九;北方有水一土五,故數六。”又納音數,一言得土,三言得火,五言得水,七言得金,九言得木。若依《鴻範》木數用三,則應水一火二金四也。若依《月令》金九水六,則應木八火七也。當以《鴻範》一二之數,言不成文,故有取捨,而使兩義並遵,未詳以數立言為何依據也。《周頌·我將》祀文王,言皆四,其一句五,一句七。謝莊歌宋太祖亦無定句。建元初,詔黃門郎謝超宗造明堂夕牲等辭,並採用莊辭。建武二年,雩祭明堂,謝朓造辭,一依謝莊,唯世祖四言也。
賓出入奏《肅咸樂》,歌辭二章:
彝承孝典,恭事嚴聖。泱天奉贐,罄壤齊慶。司儀且序,羽容夙章。芬枝揚烈,黼構周張。助寶尊軒,酎珍充庭。璆縣凝會,琱朱伫聲。先期選禮,蕭若有承。祗對靈社,皇慶昭膺。
尊事威儀,輝容昭序。迅恭明神,潔盛牲俎。蕭蕭嚴宮,藹藹崇基。皇靈降止,百祇具司。戒誠望夜,端烈承朝。依微昭旦,物色輕霄。
【 译 文 】
明堂歌辭,祠祀青、赤、黃、白、黑五天漢代郊祀祭天歌辭都是四言,宋孝武帝讓謝莊寫歌辭,謝莊依照五行數字,青帝屬木用三赤帝屬火用七言,黃帝屬土用五言,白帝屬月九言,黑帝屬水用六言。根據《鴻範》的五一是水,二是火,三是木,四是金,五是《月令》中木的數字是八,火是七,土是五,是九,水是六。蔡邕說:“東方有木三土五,以對應的數字是八;南方有火二土五,所以對的數字是七;西方有金四土五,所以對應的數是九;北方有水一土五,所以對應的數字是”另外根據古樂律納音的推算方式,一言是三言是火,五言是水,七言是金,九言是如果依照《鴻範》木對應的數字用三,那麼當是水一火二金四。如果依照《月令》金九水那麼應當是木八火七。應當用《鴻範》一言言的數字,但難以成文,所以有所取捨,最後效與兩書都不相符,不清楚用數字立言是依據麼。《周頌·我將》祭祀周文王,說都是四言,中一句是五言,一句是七言。謝莊歌頌宋太祖沒有固定的句式。建元初年,詔令黃門郎謝超宗創作明堂夕牲欽辭,都采用謝莊的辭。建武二年,舉行雩祭堂,謝朓創作歌辭,完全依照謝莊,祇有世祖用四言。
賓客出入時演奏《肅咸樂》,歌辭共二章:繼承孝順的傳統,恭奏尊敬的先聖。普天獻舉國同慶。禮儀井然有序,儀仗嚴整。儀仗若林木,威風烈烈,四處都是身着禮服的賓襄助寶物以示尊敬,美酒珍玩充斥庭院。玉懸掛在架上,樂聲徐緩悠揚。先聖希望禮儀整莊重如有所承。神靈降福,舉行盛大慶典予接受。
祭祀恭敬,儀仗威嚴,容貌光彩,秩序井對待神靈恭敬而敏捷,祭品要潔淨豐盛。莊肅穆的宮殿,草木茂盛的高大臺基。天帝降臨此,百神各就其位。齋戒誠心遙望夜空,莊重備迎接清晨。隱隱約約的清晨時分,萬物籠罩薄霧之中。
【 原 文 】
《青帝歌》參映夕,駟昭晨。靈乘震,司青春。雁將向,桐始蕤。和風舞,暄光遲。萌動達,萬品親。潤無際,澤無垠。《赤帝歌》龍精初見大火中,朱光北至圭景同。帝在在離實司衡,雨水方降木堇榮。庶物盛長咸殷阜,恩澤四溟被九有。
《黃帝歌》履艮宅中宇,司繩總四方。裁化遍寒燠,布政司炎涼。此以下除八句。至分乘經晷,閉啓集恒度。帝暉緝萬有,皇靈澄國步。
《白帝歌》百川若鏡,天地爽且明。雲沖氣舉,盛德在素精。此下除四句。庶類收成,歲功行欲寧。泱地奉涯,罄宇承帝靈。
《黑帝歌》歲既暮,日方馳。靈乘坎,德司規。玄雲合,晦鳥蹊。白雲繁,亘天崖。此下除四句。晨晷促,夕漏延。大陰極,微陽宣。此下除二句。
皇帝還東壁,受福酒,奏《嘉胙樂》歌辭:太廟同用。
禮薦洽,福祚昌。聖皇膺嘉祐,帝業凝休祥。居極乘景運,宅德瑞中王。澄明臨四奧,精華延八鄉。洞海同聲懾,澈宇麗乾光。靈慶纏世祉,鴻烈永無疆。
送神,奏《昭夏樂》歌辭:宋謝莊辭。
蘊禮容,餘樂度。靈方留,景欲暮。開九重,肅五達。鳳參差,龍已沫。雲既動,河既梁。萬里照,四空
【 译 文 】
志第三 樂《青帝歌》參星在傍晚映照,駟星在清晨閃亮。靈星乘雷聲而來,司命星令春回大地。大雁北飛,梧花開始下垂。和風吹舞,春光徐緩。幼芽萌萬物更新。潤澤大地無邊無垠。
《赤帝歌》龍精初次出現於心宿中,陽光北射土圭與日長度相等。天帝居所在離宮星,實際仍主宰天降下雨水,木槿繁榮。萬物繁盛,百姓殷赤帝的恩澤遍及四海九州。
《黃帝歌》立足艮位,居於中央,頒布法令,總管四,裁度安排天地間寒暑炎涼。此句下刪去八句。
合沿着固定的軌道,開閉按照一定的法度。黃的光輝聚合萬物,他使國運平安。
《白帝歌》衆多河流猶如明鏡,天地爽朗清明。雲氣衝盛大的功德體現在元精。此下刪去四句。萬物成,收穫的季節即將過去。大地享受潤澤,環秉承白帝之靈。
《黑帝歌》已近歲暮,時光飛逝。神靈居坎位,盛德領勿。黑雲密布,籠罩着崎嶇的小路。白雲瀰,橫亘天涯。此下刪去四句。清晨的時光短,夜曼長。太陰達到極致,陽氣就會回升。此下刪二句。
皇帝回到東壁,接受福酒,此時演奏《嘉胙》歌辭:太廟用的歌辭相同。
以禮祭獻,福祿壽昌。聖明的皇帝領受上天福,王朝的事業將會充滿吉祥。位居人極乘時,立足德業祥瑞昌。光明照耀四方鄰國,光輝及八方之地。五洲四海同聲順從,環宇之內沐君王的恩澤。世世代代吉祥喜慶,宏偉的功業遠延續。
送神時,演奏《昭夏樂》歌辭:宋謝莊創作詞。
蘊含禮制儀容,遺留音樂法度。神靈正要停,日影已將偏西。開啓九重宮門,肅清四通八的道路。鳳凰上下飛舞,龍馬已經噴沫。雲彩
【 原 文 】
香。神之車,歸清都。璇庭寂,玉殿虛。鴻化凝,孝風燉。顧靈心,結皇思。鴻慶遐鬯,嘉薦令芳。并帝明德,永祚深光。增四句。牲出入,奏《引牲樂》歌詩:惟誠潔饗,維孝尊靈。敬芳黍稷,敬滌犧牲。馭繭在豢,載溢載豐。以承宗祀,以肅皇衷。蕭芳四舉,華火周傳。神鑒孔昭,嘉足參牲。
薦豆呈毛血,奏《嘉薦樂》歌詩二章:肇禋戒祀,禮容咸舉。六典飾文,九司炤序。牲柔既昭,犧剛既陳。恭滌惟清,敬事惟神。加籩再御,兼俎兼薦。節動軒越,聲流金縣。
奕奕閔幄,亹亹嚴闈。潔誠夕鑒,端服晨暉。聖靈戾止,翊我皇則。上綏四宇,下洋萬國。永言孝饗,孝饗有容。儐僚贊列,肅肅雍雍。
右夕牲辭。
迎神,奏《昭夏樂》歌辭:地紐謐,乾樞回。華蓋動,紫微開。旌蔽日,車若雲。駕六氣,乘煙熾。煇帝景,耀天邑。聖祖降,五雲集。此下除八句。懋粢盛,潔牲牲。百禮肅,群司虔。皇德遠,大孝昌。貫九幽,洞三光。神之安,解玉鑾。昌福至,萬宇歡。皆謝莊辭。
皇帝升明堂。奏登歌辭:雍臺辯朔,澤宮選辰。挈火夕照,明水朝陳。六瑚黃室,八羽華庭。昭事先聖,懷濡上靈。《肆夏》式敬,升歌發德。永固洪基,以綏萬國。皆謝莊辭。
【 译 文 】
經飄動,河上架好了橋樑。萬里神光照耀,空風滿馨香。神靈的車馬,駛回天宮。仙宮寂玉殿清虛。皇上教化凝結,親孝風氣熾盛。願神靈之心,締結美好的思念。王業洪福久遠易,精美的供品芳香四溢。與天帝一同昌明道國運長久,永放光芒。增加了四句。
犧牲進出時,演奏《引牲樂》歌詩:用誠心潔净的祭品供奉,用孝心尊崇神靈。
獻芬芳的黍稷,敬獻潔净的犧牲豢養的赤色小健壯豐滿。用以承奉宗廟祭祀,用以肅敬皇的誠意。燃燒艾蒿的芳香四起,火光傳遍四,神靈洞察秋毫,贊許挑選出的純色犧牛。
進獻豆器呈上毛血時,演奏《嘉薦樂》歌詩章:祭祀肇始,禮制儀容都要完備。根據六典整豐儀文字,九司昭明禮儀次序。犧牲有柔有都已陳設清楚。恭恭敬敬地清洗乾净,奉獻神靈。再加一籩果品祭獻,雙倍的俎豆祭品。
軍節動,音樂高昂激越,聲音來自金石樂器。
高大盛美的神廟,華美肅穆的宮殿。潔己誠終日不敢懈怠,清晨即端正冠服。聖靈降護佑我皇上綱紀。上則安定宇宙,下則和樂國。永遠盡孝祭祀,盡孝祭祀有其儀容。儐從吏列位贊禮,莊重和睦。
以上是夕牲歌辭。
迎神時,演奏《昭夏樂》歌辭:地維靜止,乾軸轉動。華蓋星動,紫微宮旌旗蔽日,車蓋如雲。驅駛六氣,乘着元。光明燦爛的帝景,照耀天都。聖祖降臨,五祥雲會集。此下刪去八句。祭品精美,犧牲潔。恭行諸禮,百官虔敬。皇德深遠,大孝昌貫穿九幽,洞照三光。神靈安適,卸下車。洪福降臨,宇內歡欣。都是謝莊創作的詞。
皇帝登上明堂,演奏登歌辭:辟雍辨明朔日,澤宮選定時辰。清潔的火在晚照耀,明净的水在清晨陳設。六種禮器精美室,八佾樂舞華麗於庭。祭祀先聖,懷念上天靈。演奏《肆夏》表示敬意,登堂歌唱發揚美。永遠鞏固帝王基業,以此安靖天下。都是謝
【 原 文 】
初獻,奏《凱容宣烈樂》歌辭:太廟同。釃醴具登,嘉俎咸薦。饗洽誠陳,禮周樂遍。祝辭罷祼,序容輟縣。躡動端庭,鑾回嚴殿。神儀駐景,華漢高虛。八靈案衛,三祇解途。翠蓋澄耀,畢帟凝晨。玉鏤息節,金鞞懷音。戒誠達孝,底心肅感。追馮皇墜,思承淵範。神錫懋社,四緯昭明。仰福帝徽,俯齊庶生。
右祠明堂歌辭,建元、永明中奏。
雩祭歌辭:清明暢,禮樂新。候龍景,選貞辰。陽律亢,陰晷伏。秏下土,薦種稑。震儀警,王度乾。嗟雲漢,望昊天。張盛樂,奏《雲儺》。集五精,延帝祖。雩有諷,禜有秩。肸蠁芬,圭瓚瑟。靈之來,帝闈開。車煜耀,吹徘徊。停龍構,遍觀此。凍雨飛,祥風靡。壇可臨,莫可歆。對氓社,鑒皇心。
右迎神歌辭。依漢來郊歌三言。宋明堂迎神八解。
濬哲維祖,長發其武。帝出自震,重光御宇。七德攸宣,九疇咸叙。靜難荊、舒,凝威蠻浦。昧旦丕承,夕惕刑政。化壹車書,德馨粢盛。昭星夜景,非雲曉慶。衡室成陰,璧水如鏡。禮充玉帛,樂被管弦。於鑠在咏,陟配于天。自宮徂兆,靡愛牲牷。我將我享,永祚豐年。
【 译 文 】
志第三 樂作的詞。
首次進獻祭品時,演奏《凱容宣烈樂》歌太廟用詞相同。
甘美的酒一一斟上,精美的祭品都已進獻。
獻和洽誠心己表,禮儀周全音樂遍奏。宣讀祝教除饗宴,序次禮儀停止音樂。肅清庭院道
皇上車駕回到便殿。神靈儀容留駐,天河高青虛。八種靈物巡衛,三位神祇護持。翠羽裝的車蓋澄明耀眼,前導儀仗凝結晨暉。御駕已停駐,車輪轉動的聲音依然在耳。恭敬虔誠表孝思,內心充滿肅敬之感。追依皇帝的明察,承永遠的楷模。神賜洪福,四緯昭昭顯明。上天帝福佑,下治芸芸衆生。
以上是祠祀明堂歌辭,建元、永明年間奏。
雩祭歌辭:
清明暢達,禮樂更新。等候龍景,選擇良陽氣回升,陰氣潛伏。秏降下土,進獻穜皇上儀容警戒,皇上氣度剛健。嗟嘆銀河,星青天。擺開盛大的樂隊,演奏《雲儛》。召五方之星,延請帝王祖靈。雩祭含有諷刺,禁含有祠祀。油脂和香酒散發芬芳,圭瓚潔淨鮮
神靈來到,宮門敞開。車駕光彩照射,樂隊回吹打。御駕停駐,四周觀察。暴雨飛降,祥順服。祭壇可以登臨,祭品可以享用。對待百的福祉,可以看出皇上的誠心。
以上是迎神歌辭。依照漢代以來的三言郊歌。
堂迎神歌辭共押八韻。
智慧深邃的祖先,長久發揚其武功。帝出自方,承繼累世盛德光輝,統治天下。武功七德化久遠,各項治理天下的大法均已施行。靖除舒之難,建立威望於蠱浦。夜以繼日,小心真地處理刑罰與政令。車同軌,書同文,德馨後世,祭品豐盛。明亮的星辰在夜空閃耀,色祥雲在拂曉帶來吉慶。聽政之所轉入地下,基猶如明鏡。玉帛顯示禮,絲竹表現樂。歌頌美,登配上天。從宮內到四郊祭壇,沒有吝惜牲物。我帶來我享用,永遠賜福年成豐稔。
【 原 文 】
右歌世祖武皇帝。依廟歌四言。營翼日,烏殷宵。凝冰泮,玄蟄昭。景陽陽,風習習。女夷歌,東皇集。奠春酒,秉青珪。命田祖,渥群黎。
右歌青帝。木生數三。
惟此夏德德恢台,雨龍既御炎精來。火景方中南訛秩,靡草云黃含桃實。族雲蓊鬱溫風煽,興雨祁祁黍苗遍。
右歌赤帝。火成數七。
稟火自高明,毓金挺剛克。涼燠資成化,群方載厚德。陽季勾萌達,炎徂溽暑融。商暮百工止,歲極凌陰沖。皇流疏已清,原隰甸已平。咸言祚惟億,敦民保高京。
右歌黃帝。土成數五。
帝悅于兌,執矩固司藏。百川收潦,精景應徂商。嘉樹離披,榆關命賓鳥。夜月如霜,秋風方襲襲。商陰肅殺,萬寶咸亦遒。勞哉望歲,場功冀可收。
右歌白帝。金成數九。
白日短,玄夜深。招搖轉,移太陰。霜鍾鳴,冥陵起。星回天,月窮紀。聽嚴風,來不息。望玄雲,黝無色。曾冰冽,積羽幽。飛雪至,天山側。關梁閉,方不巡。合國吹,饗蜡賓。充微陽,究終始。百禮洽,萬祚臻。
右歌黑帝。水成數六。
敬如在,禮將周。神之駕,不少留。躡龍鑣,轉金蓋。紛上馳,雲之外。警七耀,詔八神。排闈闥,渡天津。有渰興,膚寸積。雨冥冥,又終夕。倅栖糧,惟萬箱。皇情暢,景命昌。
【 译 文 】
以上是歌頌世祖武皇帝。依照四言廟歌。展翅飛翔之日,鳥類殷盛之宵。凝結的冰面化,冬眠的動物蘇醒。陽光溫暖,春風習習。
歌詠,東皇降臨。祭奠春酒,秉持青珪。命祖,潤澤廣大百姓。
以上是歌頌青帝。木生對應數是三。
惟此夏德德業廣大,駕御雨龍烈日當頭。日在中南方酷熱,靡草變黃仙桃成熟。濃雲密集風吹動,降雨充沛遍及黍苗。
以上是歌頌赤帝。火成對應數字是七。
承受火的鍛煉自然高而明亮,生金以挺直剛勝。冷暖都賴其化成,各地仰其廣厚之德承春季草木發芽生長,炎夏消退酷暑化解。秋百工停歇,歲末冰窖藏滿。大江大河已經疏浚緊,廣平低隰之地已經治理平整。衆口齊聲福長久,敦厚百姓保衛神壇。
以上是歌頌黃帝。土成對應的數字是五。
帝悅於兌位,本職就是掌管貯藏。江河停止瀧,明亮的日光對應秋天的開始。美麗的樹木葉,北方邊塞告別候鳥。夜晚月光如霜,秋風次拂。秋天陰涼蕭殺,萬物也都收斂。辛苦一份望收成好,農事可以結束。
以上是歌頌白帝。金成對應的數是九。
白天短,黑夜長。北斗星轉,太陰移動。寒鳥響,冬神起身。星回故位,一年將盡。寒風呼,颳個不停。仰望雲空,一片黑色。厚冰凍積羽深處。飛雪飄至,天山之側。關橋封不再巡視。全國吹奏,合祭諸神。推動陽氣生,探求一年終始。百禮周遍,萬福齊集。
以上是歌頌黑帝。水成對應的數是六。
敬神如神在,禮儀即將周遍。神靈的車駕,刻也不停留。登上坐騎,車蓋回轉。紛紛馳往天,在雲層之外。提醒七耀,詔告八神。打開門,渡過銀河。陰雲興起,雨霧濛濛。煙雨迷,又是徹夜未停。保佑豐年盛世,糧食充足。
上的情意已表,天命昌盛。
【 原 文 】
右送神歌辭。太廟樂歌辭,《周頌·清廟》一篇,漢《安世歌》十七章是也。永平三年,東平王蒼造光武廟登歌一章二十六句,其辭稱述功德。
建安十八年,魏國初建,侍中王粲作登歌《安世詩》,說神靈饗鑒之意。明帝時,侍中繆襲奏:“《安世詩》本故漢時歌名,今詩所歌,非往詩之文。襲案《周禮》注云,《安世樂》猶周房中樂也。往昔議者,以房中歌后妃之德,宜改《安世》名《正始之樂》。後讀漢《安世歌》,亦說神來宴饗,無有后妃之言。思惟往者謂房中樂為后妃歌,恐失其意。方祭祀娛神,登歌先祖功德,下堂咏宴享,無事歌后妃之化也。”於是改《安世樂》曰《饗神歌》。散騎常侍王肅作宗廟詩頌十二篇,不入於樂。
晉泰始中,傅玄造《廟夕牲昭夏》歌一篇,《迎送神肆夏》歌詩一篇,登歌七廟七篇。玄云:“登歌歌盛德之功烈,故廟異其文。至於饗神,猶《周頌》之《有瞽》及《雍》,但說祭饗神明禮樂之盛,七廟饗神皆用之。”夏侯湛又造宗廟歌十三篇。
宋世王韶之造七廟登歌七篇。昇明中,太祖為齊王,令司空褚淵造太廟登歌二章。建元初,詔黃門侍郎謝超宗造廟樂歌詩十六章。
永明二年,尚書殿中曹奏:“太祖高皇帝廟神室奏《高德宣烈之舞》,未有歌詩,郊應須歌辭。穆皇后廟神室,亦未有歌辭。案傅玄云:‘登歌廟異其文,饗神七室同辭。’此議為允。又尋漢世歌篇,多少無定,皆稱事立文,並多八句,然後轉韻。時有兩三韻而轉,其例甚寡。張華、夏侯
【 译 文 】
志第三 樂以上是送神歌辭。
太廟樂歌辭,《周頌·清廟》一篇,漢《安世十七章都是。永平三年,東平王劉蒼創作
代廟登歌一章二十六句,其辭句是稱贊敘述功
建安十八年,魏國剛剛建立,侍中王粲創作歌《安世詩》,敘說神靈監察祭奠之意。明帝侍中繆襲上奏:“《安世詩》本來是前朝漢時次名,現在詩中所歌唱的,并不是原詩的文據襲考證,《周禮》注說,《安世樂》猶如周的房中樂。過去的議論者,認為房中樂是歌頌記的品德,應該改《安世》之名為《正始之》。後來讀漢《安世歌》,也是說神靈前來享用祀酒食,沒有關於后妃的話。我想過去一些人房中樂是后妃歌,恐怕失去了本意。好比祭祀神,登堂歌頌先祖功德,下堂吟唱神靈享用祭沒有歌頌后妃教化的意思。”於是改《安世》叫《饗神歌》。散騎常侍王肅創作宗廟頌詩二篇,沒有加入樂歌。
晉泰始年間,傅玄創作《廟夕牲昭夏》歌篇,《迎送神肆夏》歌詩一篇,七廟的登歌七。傅玄說:“登歌是歌頌盛大的功德,所以各的文字不同。至於祭祀神靈,比如《周頌》的《瞽》篇及《雍》篇,只是敘說祭祀神明禮樂盛大,七廟祭神都用它。”夏侯湛又創作了宗歌十三篇。
宋代王韶之創作七廟登歌七篇。昇明年間,祖是齊王,命令司空褚淵創作太廟登歌二章。
元初年,詔令黃門侍郎謝超宗創作廟樂歌詩十章。
永明二年,尚書殿中曹上奏:“太祖高皇帝神室演奏《高德宣烈之舞》,沒有歌詩,郊祭需要歌辭。穆皇后廟神室,也沒有歌辭。據傅說:‘登歌各廟文字不同,祭神七廟用同樣的辭。’這個意見是恰當的。另外查尋漢代歌篇,少不定,都是稱述事迹確立文字,並多是八,然後轉韻的。有時有兩三句就轉韻的,此例很。張華、夏侯湛創作的歌辭樣式也與前代相
【 原 文 】
湛亦同前式。傅玄改韻頗數,更傷簡節之美。近世王韶之、顏延之并四韻乃轉,得賒促之中。顏延之、謝莊作三廟歌,皆各三章,章八句,此於序述功業詳略為宜,今宜依之。郊配之日,改降尊作主,禮殊宗廟,穆后母儀之化,事異經綸。此二歌為一章八句,別奏事御奉行。”詔“可”。尚書令王儉造太廟二室及郊配辭。群臣出入,奏《肅咸樂》歌辭:
潔誠底孝,孝感煙霜。黃儀飾序,肅禮緜張。金華樹藻,肅哲騰光。殷殷升奏,嚴嚴階庠。匪椒匪玉,是降是將。懋分神衷,翊祐傳昌。
牲出入,奏《引牲樂》歌辭:
肇祀嚴靈,恭禮尊國。達敬敷典,結孝陳則。芬滌既肅,犧牷既整。聳誠流思,端儀選景。肆禮仁夜,緜樂望晨。崇席皇鑒,用饗明神。
薦豆呈毛血,奏《嘉薦樂》歌辭:
清思呦呦,閔寢微微。恭言載感,肅若有希。芬俎具陳,嘉薦兼列。凝馨煙颺,分炤星晰。睿靈式降,協我帝道。上澄五緯,下陶八表。
右夕牲歌辭。
迎神,奏《昭夏樂》歌辭:
涓辰選氣,展禮恭祇。重闈月洞,層牖煙施。載虛玉鬯,載受金枝。天歌折饗,雲舞罄儀。神惟降止,泛景凝羲。帝華永謨,泯藻方摛。
【 译 文 】
傅玄改韵過多,損害了節奏的簡單舒緩之近代王韶之、顏延之都是四韻繞轉,長短緩適當。顏延之、謝莊創作的三廟歌辭,都是各章,每章八句,這對於敘述功業詳略是適當
現在應當依照該樣式。郊祭配祀之日,尊降主,禮數區別於宗廟,穆后教化人母儀範,其
不同於治理天下。這二篇歌辭是一章八句,
周奏請批准施行。”皇上下詔“可以”。尚書令倉創作太廟二室及郊祭配天歌辭。
群臣出入時,演奏《肅成樂》歌辭:純潔虔誠,極盡孝行,孝行感動雲天。恭敬視秩序井然,莊重的禮儀陸續舉行。樹木裝飾金碧輝煌,莊重與智慧放射光芒。頻繁地登堂奏,群臣秩序井然,排列在臺階上。不是椒木是玉石,是文臣是武將。勤勉盡職為皇上分輔佐祐助國運昌盛。
進獻犧牲,演奏《引牲樂》歌辭:設壇祭祀祖先之靈,恭行禮儀尊崇封國。施典制表達敬意,陳布法則締結孝心。芬芳的穀和潔淨的祭品已經陳設,犧牲物已經齊整。誠涌聚,追思流布,端正儀容儀表。遍行禮儀夜立,樂聲綿延期盼清晨。盛宴聊表皇上之用以饗祀神明。
進獻豆器呈上犧牲毛血,演奏《嘉薦樂》歌
清思幽靜,閟宮微微。言辭恭敬以示感激,端正有所希求。穀物犧牲陳設齊備,祭品都擺布停當。馨香凝聚,飛煙飄揚,星空分野明清晰。神靈降臨,輔佐皇上治理天下。天上澄金、木、水、火、土五星,地下和悅八方之
以上是夕牲歌辭。
迎神,演奏《昭夏樂》歌辭:選擇吉祥的時辰節氣,舉行典禮恭敬神祇。
重宮門月洞深深,層層窗戶香煙縹繞。享盡玉之酒,接受金飾之燈。天歌在空中回響,雲彩隨着罄聲起舞。神靈降臨駐足,猶如凝靜的太照耀四方。帝王的光華永遠和暖,無須華美的辭。
【 原 文 】
皇帝入廟北門,奏《永至樂》歌辭:戲繇惟則,姬經式序。九司聯事,八方承宇。鑾迆靜陳,縵樂具舉。凝旒若慕,傾頃載佇。振振璇衡,穆穆禮容。戴藹皇步,式敷帝踪。太祝裸地,奏登歌辭:清明既鬯,大孝乃熙。天儀睟愴,皇心儼思。既芬房豆,載潔牲犧。鬱祼升禮,錫玉登聲。茂對幽嚴,式奉徽靈。以享以祀,惟感惟誠。
皇祖廣陵丞府君神室奏《凱容樂》歌辭:國昭惟茂,帝穆惟崇。登祥緯遠,締世景融。紛綸睿緒,蕐蔚王風。明進厥始,濬哲文終。
皇祖太中大夫府君神室奏《凱容樂》歌辭:璇條黃蔚,瓊源浚照。懋矣皇烈,載挺明劭。永言敬思,式恭惟教。休途良乂,榮光有耀。
皇祖淮陰令府君神室奏《凱容樂》歌辭:嚴宗正典,崇饗肇禋。九章既飾,三清既陳。昭恭皇祖,承假徽神。貞祐伊協,卿謨是鄰。
皇曾祖即丘令府君神室奏《凱容樂》歌辭:肅惟敬祀,潔事參薌。環祛像綴,緬密絲簧。明明烈祖,尚錫龍光。粤《雅》于姬,伊《頌》在商。
皇祖太常卿府君神室奏《凱容樂》歌辭:
【 译 文 】
志第三 樂皇帝進入廟北門時,演奏《永至樂》歌辭:
伏羲由此制定法則,黃帝經此確立秩序。九聯合處理事務,八方歸順統一。皇上的車駕警靜靜地立着,雜樂一一演奏。皇上神態專注如慕之狀,俯身凝神仁立。皇上的警衛威風振禮儀氣氛莊嚴肅穆。皇上步履從容,緩緩走。
太祝以香酒灌地祭神,演奏登歌辭:
清明既已舉行祭祀,大孝就會興盛。天子儀溫和而又悲傷,內心莊重,若有所思。呈獻盛豆器中的芬芳穀物,清潔純淨的犧牲。用香酒地開始祭禮,敲擊玉石發出聲音。幽深靜穆,奉神靈。供奉祭祀,惟有感恩和誠心。
皇祖廣陵丞府君神室演奏《凱容樂》歌辭:
國昭茂盛,帝穆崇高。獲得祐助治理天下,造世界風景大同。神聖之事衆多,王者之風昌。始以明察進取,終以聖哲好文。
皇祖太中大夫府君神室演奏《凱容樂》歌:
璇條燦爛奪目,瓊玉光芒四射。皇祖功勳卓,史傳有賢明美好之名。永遠表達崇敬和思,恭敬地遵奉教化。道路吉祥治理良好,榮光耀。
皇祖淮陰令府君神室演奏《凱容樂》歌辭:
宗廟莊嚴,典禮鄭重,敬獻供品,開始祭。九章禮服已經裝飾,三清酒已經供上。昭顯敬皇祖,假藉這個神位。長久祐助輔佐,瑞雲隨。
皇曾祖即丘令府君神室演奏《凱容樂》歌:
莊重恭敬地祭祀,進獻清潔的祭品。神像用色禮服裝飾,弦管樂聲不絕於耳。功業顯赫的先,惠賜祥瑞之光。《雅》歌頌周,《頌》歌頌。
皇祖太常卿府君神室演奏《凱容樂》歌辭:
【 原 文 】
神宮懋勳,明寢昌基。德凝羽綴,道鬯容辭。假我帝緒,鶩我皇維。昭大之載,國齊之祺。皇考宣皇神室奏《宣德凱容樂》歌辭:
道閔期運,義開藏用。皇矣睿祖,至哉攸縱。循規烈炤,襲矩重芬。德溢軒羲,道懋炎雲。
昭皇后神室奏《凱容樂》歌辭:
月靈誕慶,雲瑞開祥。道茂淵柔,德表徽章。粹訓宸中,儀形宙外。容蹈凝華,金羽傳藹。
皇帝還東壁上福酒,奏《永祚樂》歌辭:
構宸抗宇,合軫齊文。萬靈載溢,百禮以殷。朱弦繞風,翠羽停雲。桂樽既滌,瑤俎既薦。升薦惟誠,昭禮惟芬。降祉遙裔,集慶氤氳。
送神,奏《肆夏樂》歌辭:
禮既升,樂以愉。昭序溢,幽饗餘。人祗鬯,敬教敷。申光動,靈駕翔。芬九垓,鏡八鄉。福無屈,祚無疆。
皇帝詣便殿,奏《休成樂》歌辭:
睿孝式鬯,饗敬爰遍。諦容輟序,俯文靜縣。辰儀聳蹕,宵衛浮鑾。旒帟雲舒,翠華景摶。恭惟尚烈,休明再纏。國猷遠謨,昌圖聿宣。
太廟登歌辭二章:
惟王建國,設廟凝靈。月薦流
【 译 文 】
神廟興盛自鄴,寢宮昌盛國基。德業凝聚於裝飾的儀仗,道行表現在祭祀時的儀容歌授權我創建帝業,使我朝綱紀盛美。光輝盛記載,是齊國的吉祥。皇考宣皇神室演奏《宣德凱容樂》歌辭:
道德隱藏於時機運氣,義理體現在出仕入聖明的皇祖,進退自如。遵循前制光大功沿襲舊章更加芬芳。德業比軒轅、伏羲更加,道行比炎帝、黃帝更加昌盛。
昭皇后神室演奏《凱容樂》歌辭:
明月之靈發出慶賀,雲之瑞兆表達吉祥。道盛幽柔,德業受到褒獎贊美。純美的教化施宮中,儀容風範傳播到宇宙之外。容貌舉止着光華,金色的羽飾傳達出和善。
皇帝回到東壁,奉上福酒,演奏《永祚樂》
構築宮殿樓宇,外形方正,文飾整齊。衆多會聚,各種禮儀場面盛大。樂聲隨風,車蓋。精美的酒器已經洗滌,盛放犧牲的禮器已香。誠心進獻供品,彰揚禮儀的是祭品的芬久遠的先祖降下福祉,集會慶賀,香氣瀰
送神,演奏《肆夏樂》歌辭:
典禮已經舉行,音樂讓神靈歡愉。禮儀程序超出,祭獻鬼神還有剩餘。人神舒暢,恭敬受神靈的教化。申時光影移動,神靈車駕飛芬芳天下,光照八方。福祉無邊,國運永
皇帝到便殿,演奏《休成樂》歌辭:
神聖的孝行表現在對祖先的祭祀,每位祖先到了恭敬的供享。神情專注,終止儀式,音蹈停止演出。皇帝的儀仗肅然警衛清道,在中護衛着飛馳的御駕。旗開雲展,御駕成為的焦點。崇尚祖先的功業,再續清明盛世。
長久昌盛,宏偉的藍圖得到宣揚。
太廟登歌辭二章:
大王建立國家,設太廟安頓祖靈。月月有祭
【 原 文 】
獻沐神中守為間子高神意域亮凜翻輝章后《雲辭發代義遠情帝用內德典,時祀暉經。瞻辰優思,雨露追情。簡日筮晷,閔奠升文。金罍渟桂,沖幄舒薰。備僚肅列,駐景開雲。至饗攸極,睿孝惇禮。具物咸潔,聲香合體。氣昭扶幽,眇慕繾遠。迎絲驚促,迭佾留晚。聖衷跂候,節改增愴。妙感崇深,英徽彌亮。太祖高皇帝神室奏《高德宣烈樂》歌辭:悠悠草昧,穆穆經綸。乃文乃武,乃聖乃神。動龕危亂,靜比斯民。誕應休命,奄有八夤。握機肇運,光啓禹服。義滿天淵,禮昭地軸。澤靡不懷,威無不肅。戎夷竭歡,象來致福。偃風裁化,曄日敷祥。信星含曜,秬草流芳。七廟觀德,六樂宣章。惟先惟敬,是饗是將。穆皇后神室奏《穆德凱容之樂》歌辭:大姒嬪周,塗山俪禹。我后嗣徽,重規疊矩。肅肅閟宮,翔翔《雲舞》。有饗德馨,無絕終古。高宗明皇帝神室奏《明德凱容之樂》歌辭:多難固業,殷憂啓聖。帝宗纘武,惟時執競。起柳獻祥,百堵興咏。義雖祀夏,功符受命。遠無不懷,邇無不肅。其儀濟濟,其容穆穆。赫矣君臨,昭哉嗣服。允王維后,膺此多福。禮以昭事,樂以感靈。八簋陳室,六舞充庭。觀德在廟,象德在形。四海來祭,萬國咸寧。
【 译 文 】
志第三 樂典禮,定期有祭祀活動。瞻望星辰若有所思,浴雨露,追念祖先恩情。卜筮選擇吉日,祭奠靈,宣讀祝文。金罍中盛滿美酒,深廣的帷帳散發着薰香。僚屬肅立,雲開景駐。
最高的祭獻沒有極致,神聖的孝行就是敦厚禮。陳設的祭品都是清潔的,樂聲和薰香合而一。光照幽深,志向高遠。迎神的絲竹驚嘆時的短促,輪流演出的舞蹈挽留神靈到很晚。天內心感遇季節變化,節令更改更增悲愴。感悟深,英名更加響亮。
太祖高皇帝神室演奏《高德宣烈樂》歌辭:
草創基業,治理國家,能文能武,是聖也是。動能平定危亂,靜能和睦百姓。順應天神旨誕生,擁有八方土地。掌握機遇肇始國運,疆擴大到荒遠之地。仁義充塞高天深淵,禮制照地下深處。施行恩澤,沒有不歸順的;威風凜,無不肅然起敬。邊疆少數民族衷心擁戴,派譯前來祝福。教化普及,陽光布施吉祥。土星映,秬草流芳。七廟觀察德業,六樂宣示典。敬重祖先,祭獻供享。
穆皇后神室演奏《穆德凱容之樂》歌辭:
大姒嫁到周,塗山氏作了禹的配偶。我們皇承繼美名,恪守規矩。肅穆的閟宮,翩翩的雲舞。道德高尚,永享祭獻。
高宗明皇帝神室演奏《明德凱容之樂》歌:
遭遇多難能夠使基業牢固,憂愁繁多能夠啓聖哲。高宗繼承前輩武功,置身角逐爭鋒的時。柳枝昂起呈現吉祥,宮殿樓宇興發咏頌。道上雖然應奉祀正統,但是因為功業領受天命。
方無不歸順,近處都肅然起敬。儀仗濟濟,表肅穆。威風赫赫地君臨天下,正大光明地繼承位。受命於天的帝王,承受如此多的福祉。禮以昭明事理,樂用以感謝神靈。八簋陳設於室,六舞排列在庭院。觀察德行要在宗廟,象徵行要看禮儀。四海歸順,天下太平。
【 原 文 】
樂藉田歌辭,漢章帝元和元年,玄武司馬班固奏用《周頌·載芟》祠先農。晉傅玄作祀先農先蠶夕牲歌
詩一篇八句,迎送神一篇,饗社稷、
先農、先聖、先蠶歌詩三篇,前一篇
十二句,中一篇十六句,後一篇十二
句,辭皆敘田農事。胡道安先農饗神詩一篇,並八句。樂府相傳舊歌三章。永明四年藉田,詔驍騎將軍江淹造《藉田歌》。淹製二章,不依胡、傅,世祖口敕付太樂歌之。
祀先農迎送神升歌:羽鑾從動,金駕時遊。教騰義鏡,樂級禮修。率先丹輻,躬遵綠疇。靈之聖之,歲殷澤柔。
饗神歌辭:瓊斝既飾,綉簋以陳。方燮嘉種,永毓宵民。
元會大饗四廂樂歌辭,晉泰始五年太僕傅玄撰。正旦大會行禮歌詩四章,壽酒詩一章,食舉東西廂樂十三章,黃門郎張華作。上壽食舉行禮詩十八章,中書監荀勗、侍郎成公綏,言數各異。宋黃門郎王韶之造《肆夏》四章,行禮一章,上壽一章,登歌三章,食舉十章,《前後舞》歌一章。齊微改革,多仍舊辭。其《前後舞》二章新改。其臨軒樂,亦奏《肆夏》於鑠四章。
《肆夏樂》歌辭:於鑠我皇,體仁蒼元。齊明日月,比景乾坤。陶甄百王,稽則黃軒。訏謨定命,辰告四蕃。
右一曲,客入四廂奏。
將將蕃后,翼翼群僚。盛服待晨,明發來朝。饗以八珍,樂以《九韶》。仰祗天顏,厥獻孔昭。
【 译 文 】
藉田歌辭,漢章帝元和元年,玄武司馬班書主張采用《周頌·載芟》祠祀先農。晉傅作祭祀先農先蠶夕牲歌詩一篇八句,迎送神
,饗社稷、先農、先聖、先蠶歌詩三篇,前
十二句,中間一篇十六句,最後一篇十二
歌辭都是敘述農業事宜。胡道安作祀先農饗一篇,同是八句。樂府相傳有舊作歌辭三永明四年舉行藉田禮,詔令驍騎將軍江淹創藉田歌》。江淹創作了二章,沒有依照壎、體例,世祖口頭下令交付太樂歌唱。
祭祀先農迎送神升歌:羽飾的車鑾啓動,金色的車駕出游。傳播教義鏡明,綴集音樂修明禮儀。扶持丹耦率先,置身田地親自實踐。聖神顯靈,穀物豐風調雨順。
饗神歌辭:精美的酒具已經裝飾,紋飾斑斕的禮器已經。贊育優良的穀種,永遠養育黎民百姓。
元旦皇帝朝會群臣舉行宴會時四廂演唱的歌是晉泰始五年太僕傅玄撰寫的。元旦大會的歌詩四章,祝壽酒詩一章,宴會進食東西歌辭十三章,黃門郎張華創作。祝壽、宴行禮詩十八章,中書監荀勗、侍郎成公綏,各異。宋黃門郎王韶之創作《肆夏》四章,一章,祝壽一章,登歌三章,宴會歌十章,後舞》歌一章。齊祇是稍微改了一下,大多用舊辭。其中《前後舞》二章是新改的。其樂,也演奏《肆夏》“於鍱”等四章。
《肆夏樂》歌辭:贊美我們皇上,躬行仁道,包含五常。與日明,與乾坤等觀。百王陶冶,道法軒轅。承命確定宏圖大計,按時誡告四方藩國。
上面一曲,客人進入時四廂演奏。
順從的附屬國主,恭敬的衆多官員。身着盛待清晨,天亮出發前來朝會。犒賞珍饈美欣賞《九韶》樂曲。敬仰天顏,國策明瞭。
【 原 文 】
右一曲,皇帝當陽,四厢奏。皇帝入變服,四廂并奏前二曲。《法章》既設,初筵長舒。濟濟列辟,端委皇除。飲和無盈,威儀有餘。溫恭在位,敬終如初。
九功既歌,六代惟時。被德在樂,宣道以詩。穆矣大和,品物咸熙。慶積自遠,告成在茲。
右二曲,皇帝入變服,黃鍾太蔟二廂奏。
大會行禮歌辭:
大哉皇齊,長發其祥,祚隆姬夏,道邁虞唐。德之克明,休有烈光,配天作極,辰居四方。
皇矣我後,聖德通靈,有命自天,誕授休禎。龍飛紫極,造我齊京,光宅宇宙,赫赫明明。
右二曲,姑洗廂奏。
上壽歌辭:
獻壽爵,賀聖皇。靈作窮二儀,休明等三光。
右一曲,黃鍾廂奏。
殿前登歌辭:
明明齊國,緝熙皇道。則天垂化,光定天保。天保既定,肆覲萬方。禮繁樂富,穆穆皇皇。
沔彼流水,朝宗天池。洋洋貢職,抑抑威儀。既習威儀,亦閑禮容。一人有則,作孚萬邦。
烝哉我皇,實靈誕聖。履端惟始,對越休慶。如天斯崇,如日斯盛。介茲景福,永固洪命。
右三曲,別用金石,太樂令跪奏。
食舉歌辭:
晨儀載煥,萬物咸睹。嘉慶三朝,禮樂備舉。元正肇始,典章徹明。萬方來賀,華夷充庭。多士盈九
【 译 文 】
志第三 樂上面一曲,皇帝向陽,四廂演奏。皇帝入內換服裝,四廂連奏前二曲。
《法章》已經安排,宴會序幕拉開。公卿貴濟濟一堂,身穿皇帝賜予的禮服。和樂無限,儀有餘。溫良謙恭各在其位,敬重的態度自始終。
九功已經歌頌,六代有賴時運。光大德業靠,宣揚道行用詩。淳和太平,萬物興盛。廣積業,自然長遠,賴此告成天地。
以上二曲,皇帝入內更換服裝時,黃鐘太蔟廂演奏。
大會行禮歌辭:
偉大啊皇齊,長久生發吉祥,福運蓋過姬,道行超越虞唐。德能明察是非,美善光耀下,位至人極與天相配,居於帝位四方歸順。
我們偉大的皇帝,聖哲明德與神靈相通,上授命,降下祥瑞。神龍飛臨皇宮,造訪我齊國都,廣有宇宙,赫赫明明。
以上二曲,姑洗廂演奏。
祝壽歌辭:
進獻祝壽的酒爵,慶賀聖明的皇帝。神靈降的福運窮極天地,清明盛世與日月星辰同輝。
上面一曲,黃鐘廂演奏。
殿前登歌辭:
光明的齊國,光輝的道路。效法上天施行教,光大安定上天保祐。上天保祐安定之後,萬諸侯來朝。禮儀繁多樂曲豐富,華美盛大。
滿河的流水,流歸天池。眾多的貢品,謙恭威儀。既熟習威儀,也熟習禮制儀容。一人成楷模,萬邦信從。
我們完美的皇帝,是神靈降生的聖哲。元旦始,答謝天地的喜慶之日。猶如天一樣崇高,如日一樣盛美。憑藉此等洪福,天命永固。
以上三曲,用另外的金石樂器,由太樂令跪演奏。
食舉歌辭:
清晨光綫充足,萬物歷歷在目。喜慶元旦,樂全都舉行。元旦是一年初始,法令制度完美明。萬方諸侯前來慶賀,華夏蠻夷擠滿庭院。
【 原 文 】
德,俯仰觀玉聲。恂恂俯仰,戴爛其暉。鍾鼓震天區,禮容塞皇闈。思樂窮休慶,福履同所歸。五玉既獻,三帛是薦。爾公爾侯,鳴玉華殿。皇皇聖后,降禮南面。元首納嘉禮,萬邦同欽願。休哉休哉,君臣熙宴。建五旗,列四縣。樂有文,禮無倦。融皇風,窮一變。
禮至和,感陰陽。德無不柔,繫休祥。瑞徵辟,應嘉鍾。儀雲鳳,躍潛龍。景星見,甘露墜。木連理,禾同穗。玄化洽,仁澤敷。極禎瑞,窮靈符。
懷荒遠,綏齊民。荷天祐,靡不賓。靡不賓,長世盛。昭明有融,繁嘉慶。繁嘉慶,熙帝載。含氣感和,蒼生欣戴。三靈協瑞,惟新皇代。
王道四達,流仁德。窮理咏乾元,垂訓從帝則。靈化侔四時,幽誠通玄默。德澤被八紘,禮章軌萬國。
皇猷緝,咸熙泰。禮儀煥帝庭,要荒服遐外。被髮襲纓冕,左衽回衿帶。天覆地載,澤流汪濊。聲教布濩,德光大。
開元辰,畢來王。奉貢職,朝后皇。鳴珩佩,觀典章。樂王慶,悅徹芳。陶盛化,游大康。惟昌明,永克昌。
惟建元,德丕顯。齊七政,敷五典。彝倫序,洪化闡。
王澤流,太平始。樹靈祇,恭明祀。介景祚,膺嘉祉。禮有容,樂有儀。金石陳,干羽施。遵《武》《濩》,均《咸池》。歌《南風》,德永
【 译 文 】
多品德高尚的賢士,一舉一動佩玉相擊出聲,現其儀容。舉止溫順恭謹,光輝燦爛。鐘鼓聲動上下四方,禮制儀容充滿皇宮。喜慶達到極得到上天賜福。五玉已經祭獻,三帛已經進供。王公諸侯,玉相擊,集聚在華美的宮殿。偉大的聖君,屈面受禮。君主接受嘉禮,萬邦都欽佩祝願。
麼美好啊!君臣和悅的盛宴。豎立五色旗幟,而陳列樂器。樂有表現形式,禮儀不能懈怠。
施皇帝的教化,終極變化。
禮制大和,感通陰陽。德無不順,關係吉祥瑞出現,嘉鐘響應。雲鳳起舞,潛龍騰景星出現,甘露降落,樹木連理,穀禾同教化天下,恩澤遍施。極盡祥瑞,窮遍符
使荒遠之地歸附,安撫黎民百姓。得到上天后,天下無不臣服。天下臣服,永久昌盛。永光明,喜慶繁盛。喜慶繁盛,帝王的事業興含藏元氣感召和氣,蒼生歡欣擁戴。日月星祥瑞,國朝萬象更新。
王道傳遍四方,仁德流布。歌頌天子之德窮真理,順從天子法則教化天下。教化天下與四化育萬物比美,誠心與神靈相通,無為而治天恩澤施及八方邊遠之地,禮制典章為萬國所守。
國策明確,諸事和泰。禮儀光耀皇宮庭院,遠之地前來歸附。披髮左衽的蠻夷改穿華夏的裳衿帶。蒼天覆蓋大地承載,湖澤河流深廣。
望教化遍布,德業光大。
元旦良辰,全來朝見。奉獻貢品,朝覲君佩玉鳴響,觀覽典章。歡度君王喜慶,心悅主美德。接受昌明的教化,進入豐足安泰的生帝業興盛,子孫永昌。
建元之後,德業大顯。整齊七政,施行五序次倫常,弘揚教化。
君王恩澤流布,太平初始。樹立神位,恭敬祀。洪福大,得吉祥。禮有儀容,樂有儀式。
列金石樂器,張揚文武舞具。隨着《武》、》樂曲邁開舞步,調節《咸池》,歌唱《南
【 原 文 】
稱。文明煥,頌聲興。王道純,德彌淑。寧八表,康九服。導禮讓,移風俗。移風俗,永克融。歌盛美,告成功。咏休烈,邈無窮。
右黃鍾先奏《晨儀篇》,太蔟奏《五玉篇》,餘八篇二廂更奏之。
《前舞·階步》歌辭:新辭。
天挺聖哲,三方維綱。川岳伊寧,七耀重光。茂育萬物,衆庶咸康。道用潛通,仁施遐揚。德厚極,功高昊蒼。舞象盛容,德以歌章。八音既節,龍躍鳳翔。皇基永樹,二儀等長。
《前舞·凱容》歌詩:舊辭。
於赫景命,天鑒是臨。樂來伊陽,禮作惟陰。歌自德富,舞由功深。庭列宮縣,陛羅瑟琴。翺籥繁會,笙磬諧音。《簫韶》雖古,九奏在今。導志和聲,德音孔宣。光我帝基,協靈配乾。儀形六合,化穆自宣。如彼雲漢,為章于天。熙熙萬類,陶和當年。擊轅中《韶》,永世弗窶。
《後舞·階步》歌辭:新辭。
皇皇我后,紹業盛明。滌拂除穢,宇宙載清。允執中和,以莅蒼生。玄化遠被,兆世軌形。何以崇德,乃作九成。妍步恂恂,雅曲芬馨。八風清鼓,應以祥禎。澤浩天下,功齊百靈。
《後舞·凱容》歌辭:舊辭。
假樂聖后,實天誕德。積美自中,王猷四塞。龍飛在天,儀形萬國。欽明惟神,臨朝淵默。不言之化,品物咸得。告成于天,銘勛是勒。翼翼厥猷,亹亹其仁。從命創制,因定和神。海外有截,九國無
風》起。
下方永適業,《五安全揚。
大鳳陰。
堂聚。
曲正神猶化污化於曲應。
君在意各定
【 译 文 】
志第三 樂,德行被永遠稱頌。文德輝耀,歌頌之聲興
王道純厚,德行更美。安撫八方之外,讓天太平。引導禮讓之風,移風易俗。移風易俗,遠昌盛。歌頌盛美,宣告成功。歌咏盛美的事無窮無盡。
以上是黃鐘先演奏《晨儀篇》,太蔟演奏玉篇》,其餘八篇由二廂輪流演奏。
《前舞·階步》歌辭:新辭。
天生卓越超拔的聖哲,維係三方綱紀。山川寧,七曜重放光芒。哺育萬物使之興盛,百姓鄒安康。道行得用與神暗通,仁義實施名聲遠。德業仁厚至於極遠,功勞高達上蒼。舉行盛典禮,表演象舞,歌頌功德。協調八音,龍飛舞。帝王基業永遠樹立,與天地同等長久。
《前舞·凱容》歌詩:舊辭。
天命盛美,照臨下土。樂來自陽,禮興於。歌源自德業繁富,舞由於功勞高深。庭院宮陳列樂器,宮殿臺階擺放瑟琴。纛旗和籥集,笙磬音調和諧。《簫韶》雖然古老,奏樂九完成禮儀是在當今。引導心志和諧樂音,王朝統音樂就會大為宣揚。光大我帝王基業,悅服靈與天相配。效法天地四方,教化和順自然。
如那銀河,成為天空的標記。萬物繁盛,四季育。敲擊車轅中《韶》樂,永遠順暢。
《後舞·階步》歌辭:新辭。
我們光明的君主,繼承帝位德業盛明。蕩除垢,宇宙澄清。履行中和之道,治理百姓。教遠播,開創基業,建立法則。如何尊崇道德,是創作九成。美妙的舞步溫順恭謹,精雅的樂芬芳清馨。八風之音清澈響鼓,祥瑞出現相。恩澤遍布天下,功業等同衆位神靈。
《後舞·凱容》歌辭:舊辭。
表面是愉悅聖君,實際是因上天誕生賢德之。內部美德厚積,王道傳播到四方藩國。龍飛天,萬國效法。君主敬肅明察,遵從神的旨,處理政事無為而治。施行無言的教化,萬物得其所。向天報告完成的功業,銘刻功勛。制宏偉國策,勤勉施行仁政。順從天命建立制
【 原 文 】
塵。冕旒司契,垂拱臨民。乃舞《凱容》,欽若天人。純嘏孔休,萬載彌新。《宣烈舞》,執干戚。郊廟奏,平冕,黑介幘,玄衣裳,白領袖、絳領袖中衣,絳合幅袴,絳紲。朝廷,則武冠,赤幘,生絳袍單衣,絹領袖,皂領袖中衣,虎文畫合幅袴,白布紲,皆黑韋緌。周《大武舞》,秦改為《五行》。漢高造《武德舞》,執干戚,象天下樂已除亂。案《禮》云“朱干玉戚,冕而舞《大武》”。是則漢放此舞而立也。魏文帝改《五行》還為《大武》,而《武德》曰《武頌舞》。明帝改造《武始舞》。晉世仍舊。傅玄六代舞歌有《武》辭,此《武舞》非一也。宋孝建初,朝議以《凱容舞》為《韶舞》,《宣烈舞》為《武舞》。據《韶》為言,《宣烈》即是古之《大武》,非《武德》也。今世諺呼為武王伐紂。其冠服,魏明帝世尚書所奏定《武始舞》服,晉、宋承用。齊初仍舊,不改宋舞名。其舞人冠服,見魏尚書奏,後代相承用之。
《凱容舞》,執羽籥。郊廟,冠委貌,服如前。朝廷,進賢冠,黑介幘,生黃袍單衣,白合幅袴,餘如前。本舜《韶舞》,漢高改曰《文始》,魏復曰《大韶》。又造《咸熙》為《文舞》。晉傅玄六代舞有《虞韶舞》辭。宋以《凱容》繼《韶》為《文舞》。相承用魏《咸熙》冠服。
《前舞》、《後舞》,晉泰始九年造。《正德》《大豫舞》,傅玄、張華各為歌辭。宋元嘉中,改《正德》為《前舞》,《大豫》為《後舞》。
右朝會樂辭。
【 译 文 】
因之確立合乎神意。海外歸依,四周太平。帝位掌管法規,無為而治理百姓。於是表演容》舞,敬若天人。大福大吉,萬載更新。
《宣烈舞》,手持盾與斧。郊廟演奏,戴平黑色介幘,玄色衣裳,白色領袖、絳色領袖衣,絳色合幅褲,絳色綿。在朝廷,則戴武赤色幘,生絳色袍單衣,絹領袖,皂色領袖,描繪虎紋的合幅褲,白布綿,都是黑色皮衣。周《大武舞》,秦改爲《五行》。漢高祖《武德舞》,手持盾和斧,象徵天下歡慶鏟亂。根據《禮》的說法“朱色的盾玉質的頭戴禮帽表演《大武》舞”。這就是說漢代德舞》是仿照此舞創立的。魏文帝把《五行》爲《大武》,而把《武德》叫《武頌舞》。明創《武始舞》。晉代仍舊沿用。傅玄六代舞中有《武》辭,這表明《武舞》並非一種。宋初年,朝廷討論把《凱容舞》作爲《韶舞》,烈舞》作爲《武舞》。根據《韶舞》來說的《宣烈》就是古代的《大武》,不是《武德》。
俗諺稱之爲武王伐紂。舞蹈采用的冠冕服是魏明帝時期尚書奏書確定的《武始舞》服置、宋沿用。齊初沿襲舊制,沒有更改宋代。表演舞蹈人員的冠冕服飾,見於魏尚書的,後代沿襲使用。
《凱容舞》,手持舞具樂器。郊廟祭祀,戴委,服飾同前。朝廷表演,戴進賢冠,黑色介生黃色袍單衣,白色合幅褲,其餘的同前。
舜的《韶舞》,漢高祖改名叫《文始》,魏又叫《大韶》。另外還編製《咸熙》爲《文。晉傅玄六代舞中有《虞韶舞》辭。宋代用容》繼承《韶》爲文舞。沿用魏《咸熙》舞冕服飾。
《前舞》、《後舞》,晉泰始九年編製。《正德,《大豫舞》,傅玄、張華各自創作了歌辭。
元嘉年間,《正德》改爲《前舞》,《大豫》改《後舞》。
以上是朝會樂辭。
【 原 文 】
舞曲,皆古辭雅音,稱述功德,宴享所奏。傅玄歌辭云:“獲罪於天,北徙朔方,墳墓誰掃,超若流光。”如此十餘小曲,名為舞曲,疑非宴樂之辭。然舞曲總名起此矣。《明君》辭:明君創洪業,盛德在建元。受命君四海,聖皇應靈乾。五帝繼三皇,三皇世所歸。聖德應期運,天地不能達。仰之彌已高,猶天不可階。將復結繩化,靜拱天下齊。
右一曲,漢章帝造鼙舞歌,云“關東有賢女”。魏明帝代漢曲云,“明明魏皇帝”。傅玄代魏曲作晉《洪業篇》云:“宣文創洪業,盛德存泰始。聖皇應靈符,受命君四海。”今前四句錯綜其辭,從“五帝”至“不可階”六句全玄辭,後二句本云“將復御龍氏,鳳皇在庭栖”,又改易焉。
《聖主曲》辭:聖主受天命,應期則虞、唐。升旒綴萬機,端扆馭八方。盈虛自然數,揖讓歸聖明。北化陵河塞,南威越滄溟。廣德齊七政,敷教騰三辰。
萬宇必承慶,百福咸來臻。聖皇應福始,昌德洞祐先。
《明君》辭:明君御四海,總鑒盡人靈。仰成恩已洽,竭忠身必榮。聖澤洞三靈,德教被八鄉。草木變柯葉,川岳洞嘉祥。愉樂盛明運,舞蹈升太時。微霜永昌命,軌心長歡怡。
鐸舞歌辭:黃《雲門》,唐《咸池》,虞《韶舞》,夏《夏》,殷《濩》,列代有五。
振鐸鳴金,延《太武》。清歌發唱,形爲主。聲和八音,協律呂。身不虛
【 译 文 】
志第三 樂舞曲,都是古辭雅音,稱頌陳述功德,宴享客時演奏。傅玄的歌辭說:“受到上天懲罰,到北部的朔方,到時墳墓誰來祭掃,遙遠如同失的時光。”這樣十餘首小曲,名義上是舞曲,疑不是宴會樂隊用的辭。然而舞曲總名由此而。
《明君》辭:
明君開創洪業,盛德建立在建元。秉承天命臨四海,聖君感應天靈。五帝繼承三皇,三皇世代的起源。聖德得到機運回報,天地不能違。抬頭仰視更高,猶如上天高不可攀。將回復結繩記事的文明時代,寧靜無為而天下治平。
上面一曲,漢章帝創作鼙舞歌,說“關東有女”。魏明帝取代漢曲的是“明明魏皇帝”。傅取代魏曲而創作的晉《洪業篇》說:“宣文開洪業,盛德存於泰始。聖君感應符瑞,秉承天君臨四海。”如今前四句編排組合了傅玄的辭,“五帝”到“不可階”六句全是傅玄的辭,後句本來是“將回復到御龍氏的時代,鳳凰棲息庭院”,又改換了。
《聖主曲》辭:
聖主秉承天命,得到機運效法虞、唐。加冕攬萬機,即位駕馭八方。盈虧是自然定數,帝經過禪讓歸於聖明。向北教化超越黃河邊塞,南威儀越過大海。廣施德行整齊七政,遍行教三辰閃亮。天下同慶,百福齊集。聖君應驗福之始,大德洞悉於祐助之先。
《明君》辭:
明君統治四海,攬盡天下人才。賴明君栽培恩廣布,竭盡忠誠自身必然榮顯。聖澤通達天、地祇、人鬼,德教廣布八方。草木枝葉變,山川明察吉祥。歡樂昌盛之運,用舞蹈慶祝平之時。鬚髮微白天命永遠昌盛,心不逾軌長歡樂。
鐸舞歌辭:
黃帝的《雲門》,唐堯的《咸池》,虞舜的韶舞》,夏禹的《夏》,殷商的《濩》,共有五代舞曲。搖鈴鳴金,展開《太武》舞。清歌起,以身形為主。聲和八音,協調律呂。身不空
【 原 文 】
動,手不徒舉。應節合度,周期序。時奏宮角,雜之以徵羽。樂以移風,禮相輔,安有出其所。右一曲,傅玄辭,以代魏《太和時》。“徵羽”下除“下厭衆目,上從鍾鼓”二句。
《白鴿》辭:
翩翩白鴿,再飛再鳴。懷我君德,來集君庭。
右一曲,《舞敘》云:“《白符》或云《白符鴿舞》,出江南,吳人所造,其辭意言惠孫皓虐政,慕政化也。其詩本云‘平平白符,思我君惠,集我金堂’。言白者金行,符,合也,鴿亦合也。符鴿雖異,其義是同。”
《濟濟》辭:
暢飛暢舞,氣流芳。追念三五,大絶黃。
右一曲晉《濟濟舞歌》,六解,此是最後一解。
《獨祿》辭:
獨祿獨祿,水深泥濁。泥濁尚可,水深殺我!
右一曲晉《獨鹿舞歌》,六解,此是前一解。古辭《明君曲》後云:“勇安樂無慈,不問清與濁。清與無時濁,邪交與獨祿。”《伎錄》云:“求祿求祿,清白不濁。清白尚可,貪污殺我!”晉歌為鹿字,古通用也。疑是風刺之辭。
《碣石》辭:
東臨碣石,以觀滄海。水河淡淡,山嶋竦峙。樹木叢生,百草豐茂。秋風蕭瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中,星漢燦爛,若出其裏。幸甚至哉!歌以言志。
右一曲,魏武帝辭,晉以為《碣
【 译 文 】
手不白舉。舉手投足應節合度,有周期順經常演奏的是宮、角調,夾雜有徵、羽調。於改變風俗,禮制輔助,哪還有超出其外上面一曲,傅玄作辭,用以替代魏《太和。“徵羽”下面刪去“下厭衆目,上從鐘鼓”J。
《白鳩》辭:翩翩的白鳩,再次飛來鳴叫。懷念我君德飛來集於國君庭院。
上面一曲,《舞敘》說:“《白符》或稱作符鳩舞》,出自江南,是吳人創作的,其詞意憂忝佇皓施暴政,羨慕政治教化。其詩本是說平白符,思念我君恩惠,集於我華美的殿。說白在五行中屬金,符,相合,鳩也相合。
鳩雖然不同,其意義是相同的。”
《濟濟》辭:暢快地飛舞,氣體中流動着芳香。追念三皇,大綺黃帝。
上面一曲是晉《濟濟舞歌》,六章,這是最一章。
《獨祿》辭:獨祿獨祿,水深混濁。混濁還可,水深殺
上面一曲晉《獨鹿舞歌》,六章,這是前一古辭《明君曲》後有:“果敢安樂沒有仁愛,清和濁,清和無時不在的獨,邪交和獨祿。”錄》說:“求官求祿,清白不濁。清白還可,害我!”晉歌是“鹿”字,古代通用。懷疑是諷刺歌辭。
《碣石》辭:來到東方的碣石,觀覽滄海。水面淡淡,島峙。樹木叢生,百草茂盛。秋風蕭瑟,洪波起。日月運行,似乎出自其中,銀河燦爛,似出自其裏。極為幸運啊!歌詩表明心志。
上面一曲,魏武帝作詞,晉把它作為《碣石
【 原 文 】
石舞歌》。詩四章,此是中一章。《淮南王》辭:淮南王,自言尊,百尺高樓與天連。我欲渡河河無梁,願作雙黃鵠還故鄉。
右一曲,晉淮南王舞歌。六解,前是第一,後是第五。
《齊世昌》辭:齊世昌,四海安樂齊太平。人命長,當結久,千秋萬歲皆老壽。
右一曲,晉杯架歌。十解,第三解云:“舞杯架,何翩翩,舉坐翻覆壽萬年。”干寶云:“太康中有此舞。杯架翻覆,至危之象。言晉世之士,苟貪飲食,智不及遠。”其第一解首句云“晉世寧”,宋改為“宋世寧”。惡其杯架翻覆,辭不復取。齊改為“齊世昌”,餘辭同後一。
《公莫》辭:吾不見公莫時 吾何嬰公來 嬰姥時吾 思君去時 吾何零 子以耶思君去時 思來嬰 吾去時母那何去吾右一曲,晉《公莫舞》歌,二十章,無定句。前是第一解,後是第十九二十解。雜有三句,並不可曉解。建武初,明帝奏樂至此曲,言是似《永明樂》,流涕憶世祖云。
白紆辭:陽春白日風花香,趨步明月舞瑤堂。情發金石媚笙簧,羅桂徐轉紅袖揚。清歌流響繞鳳梁,如驚若思凝旦翔。轉眄流精艷輝光,將流將引雙雁行。歡來何晚意何長,明君馭世永歌昌。
右五曲,尚書令王儉造。白紆歌,周處《風土記》云:“吳黃龍中童謠云‘行白者君追汝句驄馬’。後孫權征公孫淵,浮海乘船,船,白
【 译 文 】
志第三 樂歌》。詩共四章,這是其中一章。
《淮南王》辭:
淮南王,自稱尊貴,百尺高樓與天相連。我渡河河無橋,願作雙飛黃鵠回到故鄉。
上面一曲,晉淮南王舞歌。六章,前句是第章,後句是第五章。
《齊世昌》辭:
齊代昌盛,四海安樂齊國太平。人的壽命,應當交往久,千秋萬歲都長壽。
上面一曲,是晉杯槃舞歌。十章,第三章:“飛舞杯盤,何其翩翩,起坐翻覆,長壽萬。”干寶說:“太康年間有這種舞。杯盤翻覆,常危險的形象。意思說晉代的士人,如果貪戀食之樂,就沒有長遠的圖謀。”其第一章首句“晉代安寧”,宋改為“宋代安寧”。討厭舞中盤翻覆,不再采用其辭。齊改為“齊代昌盛”,餘的辭與最後一章相同。
《公莫舞》辭:
吾不見公莫時 吾何嬰公來 嬰姥時吾 思去時 吾何零 子以耶 思君去時 思來嬰去時母那 何去吾
上面一曲,晉《公莫舞》歌,二十章,沒有定的句子。前段是第一章,後段是第十九、二章。夾雜有三句,均不明白什麼意思。建武初,明帝演奏到這首曲子,說這首像是《永明》,流淚回憶世祖。
白紡舞歌辭:
陽春白日風吹花香,明月之下起舞於華麗殿。金石絲竹傳達美好情意,羅衣徐徐轉動紅袖揚。清亮的歌聲流動回響在精美的房樑,好像驚好像沉思或凝神或飛舞。眉目傳情光輝艷,依依不捨雙雁同行。歡樂來得何等晚情意何長,明君治國永遠歌舞升平。
以上五首樂曲,尚書令王儉創作。白紡舞,周處《風土記》說:“吳黃龍年間童謠唱行白者君追汝句驅馬’。後來孫權討伐公孫淵,海上乘船舶,舶,就是白。如今歌曲的和聲部
【 原 文 】
也。今歌和聲猶云‘行白紓’焉。”《俳歌》辭:
俳不言不語,呼俳嚙所。俳適一起,狼率不止。生扳牛角,摩斷廬耳。馬無懸蹄,牛無上齒。駱駝無角,奮迅兩耳。
右侏儒導舞人自歌之。古辭俳歌八曲,此是前一篇。二十二句,今侏儒所歌,擿取之也。
角抵、像形、雜伎,歷代相承有也。其增損源起,事不可詳,大略漢世張衡《西京賦》是其始也。魏世則事見陳思王樂府《宴樂篇》,晉世則見傅玄《元正篇》、《朝會賦》。江左咸康中,鼅紫鹿、跂行、鱉食、笮鼠、齊王卷衣、絕倒、五案等伎,中朝所無,見《起居注》,並莫知所由也。太元中,苻堅敗後,得關中橦橦胡伎,進大樂,今或有存亡,案此則可知矣。
永明六年,赤城山雲霧開朗,見石橋瀑布,從來所罕睹也。山道士朱僧標以聞,上遣主書董仲民案視,以為神瑞。太樂令鄭義泰案孫興公賦造天台山伎,作莓苔石橋道士挹翠屏之狀,尋又省焉。
皇齊啓運從瑤璣。靈鳳銜書集紫微。和樂既洽神所依。超商卷夏耀英輝。永世壽昌聲華飛。
右《鳳皇銜書伎歌辭》,蓋魚龍之流也。元會日,侍中於殿前跪取其書。宋世辭云“大宋興隆膺靈符。鳳鳥感和銜素書。嘉樂之美通玄虛。惟新濟濟邁唐虞。巍巍蕩蕩道有餘”。齊初詔中書郎江淹改。
《永平樂歌》者,竟陵王子良與諸文士造奏之。人為十曲。道人釋寶
【 译 文 】
稱‘行白紒’。”《俳歌》辭:
俳優不言不語,呼叫俳優出聲應和。俳優一,就不停地東窜西跳。硬生生扳動牛角,恨摩擦斷膚耳。馬沒有懸蹄,牛沒有上齒。駱有角,兩耳振起。
以上是侏儒導舞人自己唱的歌辭。古辭俳歌,這是前邊一篇。二十二句,現在侏儒所唱是從中摘取的。
角抵、像形、雜技,歷代相沿都有。但是其源起,事情就不太清楚,大約漢代張衡京賦》是最早記載的。魏代有關事實則見於王樂府《宴樂篇》,晉代則見於傅玄《元正《朝會賦》。東晉咸康年間,驅撤紫鹿、跂繁食、竿鼠、齊王捲衣、絕倒、五案等雜技,都是西晉所沒有的,見於《起居注》,都是從哪裏來的。太元年間,苻堅戰敗後,得中飛檐爬竿等胡族雜技,進獻到太樂,如今有存有亡,據此就可知道。
永明六年,赤城山雲開霧散,出現石橋瀑是歷來罕見的奇觀。山中道士朱僧標上報朝皇上派主書董仲民前往考察,認為是神異祥太樂令鄭義泰據孫興公賦創作天台山伎樂,莓苔、石橋、道士攀登山峰的情形,不久又肖了。
皇齊福運自北斗開啓。鳳凰口銜文書栖集皇歡樂愉悅神靈眷顧。超越夏商光輝照耀。
昌盛聲名飛揚。
以上《鳳皇銜書伎歌辭》,大概是魚龍雜耍。元旦朝會之日,侍中在宮殿跪取文書。宋的歌辭是“大宋興隆得到祥瑞。鳳凰感通銜來文書。華美的歌樂通達上蒼。萬象更新超越、虞舜。浩浩蕩蕩大道有餘”。齊初詔令中江淹改辭。
《永平樂歌》,是竟陵王蕭子良和各位文士作上奏的。每人創作了十首曲子。僧人寶月寫
【 原 文 】
月辭頗美,上常被之管弦,而不列於樂官也。贊曰:綜采六代,和平八風。殷薦宴享,舞德歌功。
【 译 文 】
志第三 樂辭很美,皇上經常讓樂隊吹奏,但沒有列於官音樂。
贊曰:綜合六代,協調八音。盛大的祭獻宴歌舞稱頌功德。